Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «card deze kaart » (Néerlandais → Allemand) :

In de zomer kunt u gebruikmaken van de Arosa Card. Deze kaart biedt speciale aanbiedingen, voor bijvoorbeeld het gebruik van de kabelbanen en de regionale bus, gratis bootverhuur en gratis toegang tot het strand van het meer Untersee en het touwenparcours.

Im Sommer profitieren Sie von der Arosa Card, die Angebote wie die Nutzung der Seilbahnen und der regionalen Busse, einen kostenfreien Bootsverleih sowie kostenfreien Zugang zum Strandbereich am Untersee und zum Hochseilgarten bietet.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Darin enthalten sind kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie geführte Wanderungen, der kostenfreie Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Reserveringen voor een verblijf in de periode van 1 juni tot en met 13 oktober 2013 zijn inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart geeft recht op gratis gebruik van kabelbanen, skiliften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot openbare zwembaden en meren en veel andere voordeel.

In der Zeit vom 1. Juni bis 13. Oktober 2013 ist die Ötztal Premium Card in allen Zimmerpreisen enthalten. Mit ihr nutzen Sie die Bergbahnen, Lifte und Busse kostenfrei, nehmen kostenlos an geführten Wanderungen teil und genießen freien Eintritt zu den öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


Vanaf begin mei tot en met eind oktober ontvangt u bij een verblijf van 2 nachten of meer de Nationalpark Kärnten Card. Deze kaart biedt u veel voordeel, zoals korting op de wandelbus en de lokale openbare buitenzwembaden.

Von Anfang Mai bis Ende Oktober erhalten Sie bei einem Aufenthalt von 2 Nächten oder mehr die Nationalpark-Kärnten-Card, so dass Sie von Ermäßigungen für Wanderbusse, öffentliche Freibäder sowie von viele weiteren Angeboten profitieren.


Reserveringen voor een verblijf in de periode van 1 juni t/m 13 oktober 2013 zijn inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart geeft recht op gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren en tal van andere voordelen.

Vom 01. Juni bis zum 13. Oktober 2013 ist die Ötztal Premium Card in allen Preisen inbegriffen. Damit nutzen Sie die Seilbahnen, Lifte und Busse kostenfrei, nehmen an kostenlosen geführten Wanderungen teil und genießen kostenfreien Eintritt bei öffentlichen Schwimmbädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.


U ontvangt de Schladming-Dachstein Sommer Card. Deze kaart biedt korting op vele activiteiten in de regio.

Sie erhalten zudem eine Sommercard, mit der Sie Ermäßigungen auf viele Aktivitäten in der Region genießen.


U ontvangt bij aankomst de Kärnten-Card. Deze kaart biedt gratis toegang tot meer dan 100 bezienswaardigheden in Karinthië.

Mit der Kärnten Card, die Sie in der Unterkunft erhalten, genießen Sie kostenfreien Zutritt zu über 100 Sehenswürdigkeiten in Kärnten.


Bij het inchecken krijgt u een gratis Bressanone Card. Deze kaart biedt gratis toegang tot musea, sportvoorzieningen en openbaar vervoer in de stad.

Beim Check-in erhalten Sie eine kostenlose Brixen Card, die kostenfreien Zugang zu den Museen, Sportanlagen und öffentlichen Verkehrsmitteln der Stadt bietet.


Van mei tot oktober zijn alle prijzen inclusief de Lungau Card. Deze kaart biedt veel korting, gratis gebruik van kabelbanen en gratis toegang tot openbare buitenzwembaden.

Die Lungau Card ist von Mai bis Oktober in allen Preisen inbegriffen und beinhaltet die kostenfreie Nutzung der Bergbahnen, freien Zugang zu den öffentlichen Freibädern und Sehenswürdigkeiten sowie zahlreiche Ermäßigungen.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Sie umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'card deze kaart' ->

Date index: 2021-04-13
w