Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben daglicht » (Néerlandais → Allemand) :

De ruime kamers van het Grand Hotel Kempinski Geneva zijn prachtig ingericht in rustige kleuren en hebben daglicht.

Sie wohnen hier in einer erstklassigen Lage am Ufer des Genfersees mit einer herrlichen Aussicht auf die Fontäne Jet d'Eau, den Mont Blanc und die französischen Alpen. Die geräumigen Zimmer im Grand Hotel Kempinski Geneva sind schön gestaltet und bestechen durch ruhige Farben und Tageslicht.


Alle conferentie- en vergadersuites, de bar en de lounge liggen op de begane grond, bieden toegang tot de tuinen en hebben daglicht.

Die im Erdgeschoss befindliche Konferenz-/Tagungssuite, Bar und Lounge bieten alle Zugang zu den Gärten und verfügen über natürliches Tageslicht.


De 2 volledig uitgeruste vergaderzalen hebben daglicht en beschikken over een koffiezetapparaat. Ze zijn geschikt voor maximaal 40 personen.

Zu den Einrichtungen des Hotels zählen 2 komplett ausgestattete Tagungsräume für bis zu 40 Personen mit Tageslicht und einer Espressomaschine.


De kamers hebben veel daglicht en hebben airconditioning en een balkon met uitzicht op het zwembad en de tuin.

Die klimatisierten Zimmer verwöhnen mit viel Tageslicht und einem Balkon mit Blick auf den Pool und den Garten.


De stijlvolle en moderne kamers bieden airconditioning, zijn smaakvol versierd met muurschilderingen en hebben grote ramen die veel daglicht binnenlaten.

Die stilvollen und modernen, klimatisierten Zimmer bestechen durch ihre geschmackvolle Gestaltung mit Wandmalereien und große Fenster, durch die viel Tageslicht einfällt.


Alle kamers hebben moderne meubels en grote ramen, die volop natuurlijk daglicht doorlaten.

Alle Zimmer bestechen durch eine moderne Einrichtung und die großen Fenster lassen viel Tageslicht hinein.


De stijlvolle appartementen van het BSA hebben een moderne inrichting, hardhouten vloeren en grote ramen die veel daglicht binnenlaten.

Die elegant eingerichteten Apartments im BSA verfügen über eine moderne Ausstattung, Parkett und große Fenster, die viel natürliches Licht hereinlassen.


De ruime kamers en-suites zijn individueel ingericht en hebben veel daglicht.

Die geräumigen Zimmer und Suiten verfügen über eine individuelle Einrichtung und bieten viel Tageslicht.


Alle chalets hebben airconditioning, een eigen balkon en veel daglicht.

Freuen Sie sich auf klimatisierte Chalets mit einem Balkon, die viel Tageslicht bieten.


De lichte, luchtige suites hebben een ruim, elegant interieur met veel daglicht.

Die hellen und geräumigen-suiten bieten ein elegantes Interieur mit viel Tageslicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daglicht' ->

Date index: 2023-09-26
w