Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genieten van typisch zwabische maaltijden » (Néerlandais → Allemand) :

Gasten kunnen genieten van typisch Zwabische maaltijden en drankjes in het restaurant of op het terras.

Genießen Sie schwäbische Gerichte und Getränke im traditionellen Restaurant oder auf der Terrasse.


U kunt genieten van seizoensgebonden Zwabische maaltijden in het ruime restaurant of buiten op het terras met uitzicht op de tuin en de rivier.

Im großen Restaurant werden saisonale schwäbische Spezialitäten serviert, die Sie auch im Freien auf der Terrasse mit Blick auf den Garten und den Fluss genießen können.


U kunt genieten van typische Allgäuer maaltijden in het lichte serre-restaurant van het Tannenhof.

Genießen Sie typische Allgäuer Spezialitäten im hellen Wintergarten-Restaurant des Tannenhofs.


Het restaurant is 24 uur per dag geopend en serveert typisch Oekraïense maaltijden waarvan u op het buitenterras - in het weekend met livemuziek - kunt genieten.

Das rund um die Uhr geöffnete Restaurant verwöhnt Sie mit typisch ukrainischen Gerichten. Gerne können Sie im Freien auf der Terrasse speisen, wo am Wochenende Live-Musik gespielt wird.


In het restaurant, met een vermelding in de Michelingids, kunt u genieten van een uitgebreide wijnkaart en typisch Romeinse maaltijden en visgerechten.

Genießen Sie typisch römische Küche, Fischgerichte und eine umfangreiche Weinkarte im Restaurant, das im Guide Michelin erwähnt wird.


In het lichte, gezellige restaurant kunt u genieten van regionale en typisch Italiaanse maaltijden, terwijl u het uitzicht op de baai bewondert.

Einer der Räume besticht durch einen Meerblick. Regionale und typisch italienische Küche kosten Sie in dem hellen und einladenden Restaurant mit Blick auf die Bucht.


U kunt uw eigen maaltijden bereiden in de volledig uitgeruste keuken of genieten van typische gerechten in een van de omliggende restaurants op 200 meter afstand.

Bereiten Sie in der komplett ausgestatteten Küche Ihre Mahlzeiten selbst zu oder besuchen Sie eines der zahlreichen Restaurants im Umkreis von 200 m, welche lokale Gerichte servieren.


In het Guillermo II wordt dagelijks een continentaal ontbijt geserveerd. Bij de elegante bar kunt u genieten van koffie en tapas, en in het restaurant worden typisch Spaanse maaltijden verzorgd.

Morgens wird im Guillermo II ein kontinentales Frühstück serviert. Kaffee und Tapas erhalten Sie in der eleganten Bar, während im Restaurant typische spanische Speisen angeboten werden.


Het La Locanda Restaurant is geopend voor de lunch en het diner en serveert Mediterraanse fusiongerechten. Voor internationale en Peruviaanse maaltijden kunt u terecht bij Le Café (ontbijt en lunch). In restaurant La Fondue, geopend voor het diner, kunt u genieten van typisch Zwitserse specialiteiten zoals fondue en Zwitserse raclette en gasten die liever Japans eten zijn bij Sushi Cage aan het juiste adres ( lunch en diner).

Im hoteleigenen Restaurant La Locanda wird mediterrane Fusionsküche serviert (Mittag- und Abendessen), peruanische und internationale Gerichte genießen Sie im Le Café (Frühstück und Mittagessen), Fondues und Schweizer Raclette im Restaurant La Fondue (Abendessen). Das Restaurant Sushi Cage bietet japanische Küche an (Mittag- und Abendessen).


Gasten kunnen hun eigen maaltijden bereiden of in het restaurant van het hotel genieten van typische specialiteiten uit het Midden-Oosten.

Bereiten Sie Ihre eigenen Mahlzeiten zu oder genießen Sie typische nahöstliche Spezialitäten im Hotelrestaurant.


w