Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door ons verwennen » (Néerlandais → Allemand) :

Dicht bij de Opéra Garnier en de warenhuizen. Geniet van uw zakenreis of gezinsvakantie door uzelf te verwennen met een moment van rust en ontspanning”.

Nahe der Opéra Garnier und den großen Kaufhäusern können Sie das Beste aus Ihrer Geschäftsreise oder Ihrem Familienurlaub machen und sich etwas Ruhe und Erholung gönnen”.


Van een Early Bird-ontbijt tot een slaapmutsje: laat u door ons verwennen in ons viersterrenhotel Mercure Hamburg am Volkspark in ons restaurant en onze bar met heerlijk eten en een uitgebreide keus aan drankjes, van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat.

Vom Frühaufsteher-Frühstück bis zum Gute-Nacht-Drink: Im 4-Sterne Mercure Hotel Hamburg am Volkspark verwöhnen wir Sie in unserem Restaurant und an unserer Bar mit gutem Essen und vielfältigen Getränken - von morgens bis in die Nacht.


Eet smakelijk in brasserie La Vie: laat u verwennen door onze keuken met regionale en internationale specialiteiten, waarvan u 's zomers ook op het terras kunt genieten.

Bon Appétit in der Brasserie La Vie: Unsere Küche verwöhnt Sie mit regionalen und internationalen Spezialitäten, die Sie im Sommer auch auf der Terrasse genießen können.


Geniet van stijlvol ingerichte kamers in de Verrier en Art Nouveau stijl en laat u op deze prachtige plek verwennen met de Lorraine gastronomie. Door de ideale locatie dicht bij het conferentiecentrum gaat u gemakkelijk naar uw zakelijke afspraken.

Freuen Sie sich auf elegant eingerichtete Zimmer im Verrier- und Jugendstil und die ideale Lage zum Entdecken der Gastronomie Lothringes.


Tussen 18:00 en 22:00 kunnen maximaal 120 gasten zich door ons team laten verwennen met heerlijke gerechten in een prettige ambiance.

In angenehmem Ambiente kocht unser Team zwischen 18 und 22 Uhr für bis zu 120 Gäste und zaubert köstliche Gerichte.


Laat u door de professionele medewerkers verwennen met individuele behandelingen.

Lassen Sie sich von den professionellen Mitarbeitern bei individuellen Anwendungen verwöhnen.


Na een drukke dag laat u zich verwennen door de chef-koks van het restaurant Brauereigasthof, waar specialiteiten uit de Allgäu en de Beierse regio worden geserveerd.

Nach einem ereignisreichen Tag verwöhnen Sie die Köche des Restaurants Brauereigasthof mit Spezialitäten aus dem Allgäu und Bayern.


U kunt uzelf verwennen met het smakelijke ontbijtbuffet van het Ramada, voordat u op pad gaat om de schilderachtige oude stad te verkennen. Verder kunt u wandelen door het park of een wandeltocht maken in het natuurpark Hoch Taunus.

Ein köstliches Frühstücksbuffet steht morgens im Ramada bereit. Erkunden Sie anschließend die malerische Altstadt, machen Sie einen Spaziergang durch den Park oder wandern Sie im Naturpark Hochtaunus.


U kunt uzelf verwennen door het ontbijt op de kamer te laten bezorgen.

Sie haben auch die Möglichkeit, Ihr Frühstück auf Ihrem Zimmer zu genießen.


Gasten kunnen zichzelf ook verwennen met een diner bereid door de chef-kok van het restaurant.

Im Restaurant genießen Sie ein vom Küchenchef gestaltetes Abendessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ons verwennen' ->

Date index: 2025-05-13
w