Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit hotel verbleven » (Néerlandais → Allemand) :

Het gerenoveerde hotel biedt een historische sfeer en diverse films zijn hier opgenomen. Keizerin Sisi, de Oostenrijkse schrijver Adalbert Stifter, Agatha Christie en diverse andere beroemdheden zijn in dit hotel verbleven.

Kaiserin Sisi, der österreichische Schriftsteller Adalbert Stifter, Agatha Christie und viele andere Persönlichkeiten haben bereits in diesem Hotel übernachtet.


Veel van de historische figuren die in dit hotel verbleven, spraken hun tevredenheid uit: Koning Frans I van Frankrijk gaf de eigenaar zijn wapenrusting en Paus Pius VII riep Cuneo tot zelfstandig bisdom uit, toen hij werd vrijgelaten nadat hij er door Napoleon gevangen was gehouden.

Viele der historischen Persönlichkeiten, die in dem Hotel übernachtet haben, gaben Ihrer Zufriedenheit Ausdruck: König Franz I. schenkte dem Besitzer seine Rüstung, während Papst Pius VII nach seiner Befreiung die Stadt Cuneo zu einer unabhängigen Diözese erklärte, als er dort von Napoleon unter Arrest gesetzt worden war.


In het hotel verbleven onder andere Edward VIII en Enid Blyton, die haar eerste boek in het Raven Hotel schreef.

Zu den ehemaligen Gästen zählen Edward VIII und Enid Blyton, die ihr erstes Buch im The Raven Hotel geschrieben hat.


De bar en lounge zijn ingericht met foto's van beroemde gasten die ooit in het hotel verbleven.

Die Bar und die Lounge sind mit Fotos von berühmten Gästen dekoriert, die einst hier übernachtet haben.


Veel vorsten hebben in het hotel verbleven, waaronder koningin Victoria en koning George IV. Korter geleden zijn de Beatles en de Rolling Stones hier ook gast geweest!

Viele Monarchen haben bereits in dem Hotel übernachtet, darunter Queen Victoria und King George IV. In jüngerer Vergangenheit hat das Hotel die Beatles und die Rolling Stones empfangen.


De kamers hebben een inrichting die is gebaseerd op beroemdheden die ooit in het hotel verbleven, zoals Coco Chanel en Napoleon III. U kunt heerlijk tot rust komen in het verwarmde zwembad, de hamam of rustruimte van het Grand Hotel Les Terrasses. Hier ontdekt u de voordelen van het mineraalwater van Uriage-les-bains zelf.

Die Gestaltung der Zimmer ist von ihren berühmten Gästen wie Coco Chanel und Napoleon III. inspiriert. Für erholsame Momente sorgen der beheizte Swimmingpool, das Hamam und der Entspannungsbereich im Grand Hotel Les Terraces. Entdecken Sie auch die Vorzüge des Mineralwassers aus Uriage-les-Bains.


Bon'Apparte is ondergebracht in een voormalig hotel uit 1850, waar Napoleon III een tijdje heeft verbleven.

Das Bon'Apparte bietet eine Unterkunft zur Selbstverpflegung in einem ehemaligen Hotel aus dem Jahr 1850, in dem sich Napoleon III eine zeitlang aufgehalten hat.


Het hotel is gevestigd in een historisch art-nouveau-gebouw, beroemde mensen als Churchill, Pirandello en Marta Abba verbleven.

Das Hotel befindet sich in einem historischen Jugendstilgebäude, in dem schon berühmte Persönlichkeiten wie Churchill, Pirandello oder Marta Abba nächtigten.


In het verleden verbleven keizerin Sisi van Oostenrijk, de componist Gustav Mahler en de pianist Friedrich Gulda in het hotel.

Zu den illustren Gästen des Hauses zählten schon Kaiserin Sisi von Österreich, der Komponist Gustav Mahler und der Pianist Friedrich Gulda.


Het filmfestival van San Sebastián vindt jaarlijks in september plaats. In Hotel Maria Cristina verbleven tijdens het festival tal van filmsterren, waaronder Woody Allen en Elizabeth Taylor.

Aufgrund des alljährlich im September stattfindenden Filmfestivals von San Sebastián haben im Hotel Maria Cristina bereits Stars wie Woody Allen und Elizabeth Taylor übernachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit hotel verbleven' ->

Date index: 2023-06-28
w