Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cisterne en blauwe moskee bevinden zich op loopafstand » (Néerlandais → Allemand) :

De accommodatie ligt vlak bij het metrostation en vlak bij het treinstation. Basilica Cisterne en Blauwe moskee bevinden zich op loopafstand.

Hier befinden Sie sich nicht nur in der Nähe einer U-Bahn-Station und in der Nähe eines Bahnhofs, auch Folgendes ist nicht weit entfernt: Cisterna Basilica und Blaue Moschee.


De historische Hagia Sofia Museum, de Basilica Cisterne, de Hippodroom en de Blauwe Moskee bevinden zich op loopafstand.

Das historische Hagia-Sofia-Museum, die Basilika-Zisterne, das Hippodrom und die Blaue Moschee sind zu Fuß erreichbar.


De overdekte bazaar en de Blauwe Moskee bevinden zich op slechts 500 meter afstand.

Nur jeweils 500 m trennen Sie vom Großen Basar und von der Blauen Moschee.


De Hagia Sophia, het Topkapi-paleis en de Blauwe Moskee bevinden zich op 5 minuten lopen van het Asmali Hotel.

Die Hagia Sophia, den Topkapi Palast und die Blaue Moschee erreichen Sie vom Hotel Asmali innerhalb eines 5-minütigen Spaziergangs.


Het Topkapi-paleis en de Blauwe Moskee bevinden zich 1,5 km van het hotel.

Der Topkapi-Palast und die Blaue Moschee liegen 1,5 km entfernt.


Het plein Sultanahmet en de Blauwe Moskee bevinden zich op slechts 300 meter van het hotel.

Der Sultanahmet-Platz sowie die Blaue Moschee liegen nur 300 m entfernt.


De Hagia Sophia en de Blauwe Moskee bevinden zich op 3 minuten lopen van het hotel.

Die Hagia Sophia und die Blaue Moschee sind zu Fuß etwa 3 Minuten entfernt.


De voornaamste monumenten van het oude Byzantijnse Rijk, zoals de prachtige Hagia Sophia, het Hippodroom en de Basilica Cisterne zijn allemaal te voet vlot te bereiken. Ook de Ottomaanse meesterwerken, bijvoorbeeld het Topkapi-paleis en de Blauwe Moskee liggen op korte loopafstand van Tria Hotel Istanbul-Special Category.

Dieses erstklassige Hotel ist nur einen kurzen Fußmarsch von den wichtigsten Sehenswürdigkeiten der alten kaiserlichen Byzanz, wie der herrlichen Hagia Sophia, dem Hippodrom und der Cisterna Basilica, sowie von osmanischen Meisterwerken, wie dem Topkapi-Palast und der Blauen Moschee, entfernt.


Reydel Hotel ligt in de wijk Unkapani en op slechts 1,5 km van de historische wijk Sultanahmet, waar zich het Topkapi-paleis, de Hagia Sophia en de Blauwe Moskee bevinden.

Das Reydel Hotel liegt im Viertel Unkapani, nur 1,5 km vom Altstadtviertel Sultanahmet mit dem Topkapi-Palast, der Hagia Sophia und der Blauen Moschee entfernt.


De accommodatie ligt vlak bij het metrostation en vlak bij het treinstation. Blauwe moskee en Hagia Sophia bevinden zich in de omgeving.

Hier befinden Sie sich nicht nur in der Nähe einer U-Bahn-Station und in der Nähe eines Bahnhofs, auch Folgendes ist mit dem Auto in 5 Minuten erreicht: Blaue Moschee und Hagia Sophia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cisterne en blauwe moskee bevinden zich op loopafstand' ->

Date index: 2021-02-21
w