Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou kunnen ontstaan dat beide bovengenoemde projecten » (Néerlandais → Anglais) :

Het effect van beide Prut-projecten had kunnen worden vergroot indien er middelen beschikbaar waren geweest om samenwerking met Roemenië te financieren.

The impact of both Prut River projects could have been increased if funds had been available to finance Rumanian cooperation.


E. overwegende dat de 11 lidstaten (waaronder 9 'nieuwe' lidstaten) in deze gezamenlijke verklaring waarschuwen voor de hoogst onhandige timing van het voornemen van de Commissie om de rechtstreekse steun aan TRIALOG en DEEEP stop te zetten, gezien de huidige financiële toestand in veel van de 'nieuwe' lidstaten en de gevolgen hiervan voor het vermogen van NGO's om te blijven functioneren en groeien, en hun bezorgdheid uitspreken over het feit dat er een financieringsgat zou kunnen ontstaan dat beide bovengenoemde projecten schaadt, aangezien het zou leiden tot het verlies van deskundig personeel en knowhow alsmede de teloorgang van ree ...[+++]

E. whereas the 'Joint Statement' of the 11 Member States, including 9 'new' Member States, warns that the timing of the Commission's plan to discontinue direct support for TRIALOG and DEEEP is 'most inconvenient', 'taking into account the current financial situation in many of the 'new' Member States and the effects that it has on the NGOs' capability to function and to develop', and expressing concern that 'a gap in financing may occur which will harm these projects by causing the loss of qualified staff as well as know-how and alre ...[+++]


E. overwegende dat de 11 lidstaten (waaronder 9 'nieuwe' lidstaten) in deze gezamenlijke verklaring waarschuwen voor de hoogst onhandige timing van het voornemen van de Commissie om de rechtstreekse steun aan TRIALOG en DEEEP stop te zetten, gezien de huidige financiële toestand in veel van de 'nieuwe' lidstaten en de gevolgen hiervan voor het vermogen van NGO's om te blijven functioneren en groeien, en hun bezorgdheid uitspreken over het feit dat er een financieringsgat zou kunnen ontstaan dat beide bovengenoemde projecten schaadt, aangezien het zou leiden tot het verlies van deskundig personeel en knowhow alsmede de teloorgang van ree ...[+++]

E. whereas the 'Joint Statement' of the 11 Member States, including 9 'new' Member States, warns that the timing of the Commission's plan to discontinue direct support for TRIALOG and DEEEP is 'most inconvenient', 'taking into account the current financial situation in many of the 'new' Member States and the effects that it has on the NGOs' capability to function and to develop', and expressing concern that 'a gap in financing may occur which will harm these projects by causing the loss of qualified staff as well as know-how and alre ...[+++]


E. overwegende dat de 11 lidstaten (waaronder 9 ‘nieuwe’ lidstaten) in deze gezamenlijke verklaring waarschuwen voor de hoogst ongepaste timing van het plan van de Commissie om de rechtstreekse steun aan TRIALOG en DEEEP stop te zetten, gezien de huidige financiële toestand in veel van de nieuwe lidstaten en de gevolgen van deze toestand voor het vermogen van ngo’s om te blijven functioneren en groeien, en zich zorgen maken over het feit dat er een onderbreking kan komen van de financiële steun, met nadelige gevolgen voor beide bovengenoemde proje ...[+++]

E. whereas the 'Joint Statement' of the 11 Member States, including 9 'new' Member States, warns that the timing of the Commission's plan to discontinue direct support for TRIALOG and DEEEP is 'most inconvenient', 'taking into account the current financial situation in many of the 'new' Member States and the effects that it has on the NGOs' capability to function and to develop', and expressing concern that 'a gap in financing may occur which will harm these projects by causing the loss of qualified staff as well as know-how and alre ...[+++]


Ter ondersteuning van de lidstaten die voor financiering uit het Cohesiefonds in aanmerking komen, die moeilijkheden kunnen ondervinden om projecten aan te wijzen die voldoende maturiteit, kwaliteit of beide hebben en die voldoende meerwaarde voor de Unie hebben, wordt bijzondere aandacht besteed aan programmaondersteunende acties die gericht zijn op het vergroten van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van overheidsinstellingen en overheidsdiensten met betrekking tot de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de projecten d ...[+++]

In order to support Member States eligible for funding from the Cohesion Fund, which may experience difficulties in designing projects that are of a sufficient maturity, quality, or both, and which have sufficient added value for the Union, particular attention shall be given to programme support actions aimed at strengthening institutional capacity and the efficiency of public administrations and public services in relation to the development and implementation of projects listed in Part I of Annex I to the Regulation ...[+++]


Indien de Commissie, bij de rapportage over de uitvoering van de verordening in 2010 conform artikel 28 daarvan, constateert dat een deel van de middelen voor de in de bijlage bij de verordening vermelde projecten niet tegen eind 2010 zal kunnen worden vastgelegd, dan stelt zij in voorkomend geval een geografisch evenwichtige wijziging van de verordening voor, zodat naast de bovengenoemde initiatieven ook projecten op het gebied van energie-efficiëntie ...[+++]

Should the Commission, when reporting in 2010 on the implementation of the Regulation under its Article 28, find that it will not be possible to commit by the end of 2010 a part of the funds foreseen for the projects listed in the annex to the Regulation, the Commission will propose, if appropriate and in a geographically balanced way, an amendment to the Regulation allowing for the financing of projects in the area of energy efficiency and renewable energy sources, in add ...[+++]


Acht de Commissie het niet noodzakelijk de bevoegde autoriteiten van beide landen ertoe te verplichten met gebruikmaking van communautaire kredieten de uitvoering van een of ander van bovengenoemde projecten te versnellen, teneinde de "bottleneck" in de centrale zone van de Pyreneeën uit de wereld te helpen?

Does the Commission not believe that the relevant authorities in both Member States should be obliged to accelerate - with Community funding - the implementation of some of the above-mentioned projects, in order to eliminate the present bottleneck in the central Pyrenees?


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn ...[+++]

The Directives do not contain any specific provision on multiple discrimination, but both refer to the fact that ‘women are often victims of multiple discrimination’[55] However, the Directives already allow a combination of two or more grounds of discrimination to be tackled in the same situation although problems may arise from differences in the level of protection provided for different grounds ...[+++]


15. waarschuwt voor de grote verschillen die er kunnen ontstaan tussen enerzijds topsport en kleinere sportverenigingen en anderzijds tussen professionele en amateursport; wijst erop dat in beide gevallen de ene niet zonder de andere kan, zodat erop toegezien moet worden dat er in beide gevallen onderlinge ondersteuning blijft bestaan;

15. Warns about the major differences which may emerge between elite sport and smaller sports clubs and between professional and amateur sport; points out that, in both these cases, the one cannot do without the other, so that efforts must be made to ensure that mutual support continues to be provided;


Met behulp van bovengenoemd statistisch toezicht kunnen beide partijen de ontwikkelingen in het handelsverkeer die problemen kunnen opleveren, beter volgen.

The statistical surveillance mechanism mentioned above will enable the two Parties better to follow the trends in trade likely to cause concern.


w