Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal gdf suez de door haar gereserveerde capaciteit " (Nederlands → Duits) :

Uiterlijk vanaf 1 oktober 2014 en voor een periode van 10 jaar zal GDF Suez de door haar gereserveerde capaciteit beperken tot minder dan 50 % van de totale vaste entrycapaciteit op lange termijn voor H-gas in de balanceringszones Noord en Zuid van het netwerk van GRTgaz en het gehele Franse grondgebied (3).

Spätestens ab dem 1. Oktober 2014 wird GDF Suez seine Kapazitätsreservierungen auf weniger als 50 % der gesamten festen Langzeit-Eintrittskapazitäten für H-Gas in den Ausgleichszonen Nord und Süd des Übertragungsnetzes von GRTgaz sowie auf dem gesamten französischen Hoheitsgebiet beschränken (3).


Een onafhankelijke toezichthoudende trustee zal erop toezien of GDF Suez zich aan haar toezeggingen houdt.

Mit der Überwachung der Einhaltung der Verpflichtungen von GDF Suez wird ein unabhängiger Bevollmächtigter beauftragt.


Op die markten constateerde de Commissie dat de voorgenomen transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm mededingingsbezwaren zou doen rijzen. Door de transactie zou GdF Suez namelijk gevoelige informatie over de centrale van T-Power kunnen gaan gebruiken. Ook zou zij de centrale naar eigen inzicht kunnen gaan inzetten om de elektriciteitstarieven op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom op te drijven en zo haar concurrent op deze markt (RWE Essent) te benadelen.

Hier stellte die Kommission fest, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form Bedenken aufgeworfen hätte, weil GDF Suez in die Lage versetzt worden wäre, einerseits sensible Informationen über das T-Power-Kraftwerk und andererseits seine Befugnisse im Bereich des Kraftwerksbetriebs zu nutzen, um einen Anstieg der Strompreise auf dem belgischen Großhandelsmarkt zu bewirken, wodurch seinem Wettbewerber RWE Essent ein Wettbewerbsnachteil entstanden wäre.


Deze toezeggingen van de partijen bieden een antwoord op de bezwaren die de Commissie bij haar onderzoek van de transactie had vastgesteld; GdF Suez zou door deze transactie namelijk de mededinging kunnen beperken en de prijzen op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom kunnen verhogen.

Das Verpflichtungsangebot der beteiligten Unternehmen schafft Abhilfe in Bezug auf die Befürchtungen der Kommission, dass GDF Suez nach der Übernahme den Wettbewerb beschränken und die Preise auf dem belgischen Großhandelsmarkt erhöhen könnte.


Op dit moment gaat de Commissie na of GDF Suez (Electrabel) haar machtpositie op de Belgische elektriciteitsmarkt voor grote industriële consumenten heeft misbruikt.

Die Kommission überprüft aktuell, ob die GDF Suez (Electrabel) ihre dominante Stellung auf dem belgischen Elektrizitätsmarkt für große Industriekunden ausgenutzt haben könnte.


Op 22 juni 2009 stelde de Commissie een voorlopige beoordeling vast overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 betreffende vermeende inbreuken van Gaz de France Suez S.A., en haar dochterondernemingen GRTgaz S.A („GRTgaz”) en Elengy S.A (samen „GDF Suez”) op de Franse gasmarkten.

Am 22. Juni 2009 gab die Kommission eine vorläufige Beurteilung nach Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 über die mutmaßlichen Zuwiderhandlungen der Gaz de France Suez S.A. und ihrer Tochtergesellschaften GRTgaz S.A („GRTgaz“) und Elengy S.A (zusammen „GDF Suez“) auf den französischen Gasmärkten ab.


Uit de voorlopige beoordeling van de Commissie blijkt dat GDF Suez mogelijk misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie in de zin van artikel 82 van het EG-Verdrag door de toegang tot de invoercapaciteiten van gas in Frankrijk af te schermen, waardoor de mededinging op de markten voor gaslevering zou kunnen zijn beperkt.

In der vorläufigen Beurteilung kommt die Kommission zu dem Schluss, dass GDF Suez seine marktbeherrschende Stellung im Sinne von Artikel 82 EG-Vertrag missbräuchlich genutzt haben könnte, indem es den Zugang zu den Gasimportkapazitäten in Frankreich abgeschottet hat, was eine Beeinträchtigung des Wettbewerbs auf den Gasbelieferungsmärkten zur Folge gehabt hätte.


Ondanks dat APMM een controlebelang van maar 30% de JadeWeserPort-containerterminal verwerft, zou tot 49% van de capaciteit van de terminal zijn gereserveerd voor Mærsk Line en/of haar dochterondernemingen (samen "APMT").

Wenngleich APMM nur eine Kontrollbeteiligung von 30 % am JadeWeserPort-Containerterminal erwirbt, sollen bis zu 49 % der Terminalkapazität Maersk Line und/oder seinen Tochtergesellschaften (zusammen APMT) vorbehalten werden.


Met het oog daarop krijgt Fluxys NV van GdF haar 25%-belang in Segeo (bedrijf voor gastransmissie/-transit) overgedragen, terwijl zij van Suez het bedrijf Distrigas Co (dat transitcapaciteit op de Troll- en rTr-routes verkoopt) overgedragen krijgt.

Dazu tritt GDF ihre 25 %-Beteiligung an Segeo (Betreiber des Fernleitungs-/Transitnetzes) an sie ab, und Suez überträgt ihr das Unternehmen Distrigaz Co (das die Transitkapazitäten für die Achsen Troll und rTr vermarktet).


Bij haar onderzoek hield de Commissie ook rekening met de relevante marktaandelen van de dochterondernemingen van Gaz de France (GdF) omdat Suez, de moedermaatschappij van Electrabel Nederland, momenteel toestemming probeert te krijgen voor haar geplande fusie met GdF (zie IP/06/802 en IP/06/1109).

Die Kommission berücksichtigte bei ihrer Analyse überdies die einschlägigen Marktanteile der Tochterunternehmen von Gas de France („GDF“), da SUEZ, die eigentliche Muttergesellschaft von Electrabel Nederland, die Genehmigung ihrer geplanten Fusion mit GDF beantragt hat (siehe IP/06/802 und IP/06/1109).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gdf suez de door haar gereserveerde capaciteit' ->

Date index: 2022-08-23
w