Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen die worden voorgesteld betreffen definities " (Nederlands → Duits) :

De belangrijkste wijzigingen die worden voorgesteld betreffen definities (bijvoorbeeld de berekeningsmethode voor "een verblijf van ten hoogste drie maanden per periode van zes maanden"), verduidelijking inzake de vereiste geldigheidsduur van bepaalde reisdocumenten, maatregelen gericht op snellere grenscontroles, de opleiding van grenswachten, reddingsdiensten, controles binnen het grondgebied, gedelegeerde handelingen en aanpassing van de meldingsplicht.

Die vorgeschlagenen Änderungen beziehen sich hauptsächlich auf Begriffsbestimmungen (z. B. die Methode zur Berechnung eines „Aufenthalts von bis zu drei Monaten je Sechsmonatszeitraum“), die Klärung der Gültigkeitsanforderungen für gewisse Reisedokumente, Maßnahmen zur Beschleunigung der Grenzkontrollen, Schulungsmaßnahmen für Grenzschutzbeamte, Rettungsdienste und Kontrollen innerhalb des Hoheitsgebiets, delegierte Rechtsakte und Berichtspflichten.


De wijzigingen in deze richtlijn betreffen de definities, de verplichtingen van marktdeelnemers (d.w.z.. de conformiteitsverklaring), het vermoeden van conformiteit dat door geharmoniseerde normen wordt geboden, de CE-markering, de conformiteitsbeoordelingsinstanties, het markttoezicht, de vrijwaringprocedure, de indeling van drukapparatuur, de comitéprocedure en gedelegeerde handelingen.

Die Änderungen, die an den Bestimmungen dieser Richtlinie vorgenommen wurden, betreffen die Begriffsbestimmungen, die Verpflichtungen der Wirtschaftsakteure (z. B. die Konformitätserklärung), die bei Einhaltung harmonisierter Normen geltende Konformitätsvermutung, die CE-Kennzeichnung, die Konformitätsbewertungsstellen, die Marktüberwachung, das Schutzklauselverfahren, die Einstufung des Druckgerätes, die Ausschussverfahren und die delegierten Rechtsakte.


De wijzigingen van deze richtlijn betreffen: de definities, de verplichtingen van marktdeelnemers, het vermoeden van conformiteit dat door geharmoniseerde normen wordt geboden, de conformiteitsverklaring, de CE-markering, de aangemelde instanties, de vrijwaringprocedure en de conformiteitsbeoordelingsprocedures.

Die Änderungen an den Bestimmungen der Richtlinie betreffen: die Begriffsbestimmungen, die Verpflichtungen der Wirtschaftsakteure, die bei Einhaltung harmonisierter Normen geltende Konformitätsvermutung, die Konformitätserklärung, die CE-Kennzeichnung, die notifizierten Stellen, das Schutzklauselverfahren und die Konformitätsbewertungsverfahren.


De wijzigingen in deze richtlijn betreffen: de definities, de verplichtingen van marktdeelnemers, het vermoeden van conformiteit dat door geharmoniseerde normen wordt geboden, de conformiteitsverklaring, de CE-markering, de aangemelde instanties, de vrijwaringprocedure en de conformiteitsbeoordelingsprocedures.

Die Änderungen an den Bestimmungen der Richtlinie betreffen: die Begriffsbestimmungen, die Verpflichtungen der Wirtschaftsakteure, die bei Einhaltung harmonisierter Normen geltende Konformitätsvermutung, die Konformitätserklärung, die CE-Kennzeichnung, die notifizierten Stellen, das Schutzklauselverfahren und die Konformitätsbewertungsverfahren.


Concreet betreffen de voorgestelde ' procedurele ' wijzigingen een behoorlijke regeling van de schorsingsprocedure, de invoering van een procedure van vereenvoudigde behandeling voor eenvoudig te berechten beroepen, en de mogelijkheid voor de Raad om een geldboete op te leggen wegens kennelijk onrechtmatig beroep.

Konkret betreffen die vorgeschlagenen ' verfahrensbezogenen ' Änderungen eine ordnungsgemäße Regelung des Aussetzungsverfahrens, die Einführung eines Verfahrens zur vereinfachten Behandlung von einfach zu behandelnden Beschwerden und die Möglichkeit für den Rat, eine Geldbuße wegen offensichtlich unrechtmäßiger Beschwerde aufzuerlegen.


De belangrijkste door de Commissie voorgestelde wijzigingen in artikel 7 betreffen derhalve de omschrijving van het vervoer voor commerciële doeleinden.

Hauptziel der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen von Artikel 7 ist daher, die Beförderung zu gewerblichen Zwecke zu definieren.


Overige door de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt aangebrachte wijzigingen betreffen onder meer de terminologie en de definities, het toevoegen van vrijstellingen voor voertuigen die worden gebruikt bij noodtoestanden of worden ingezet voor reddingsoperaties, alsook voor voertuigen die gebruikt worden tijdens autorijlessen, de vereiste minimumleeftijden voor bestuurders, de data voor omzetting en inwerki ...[+++]

Weitere Änderungen, die der Rat in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen hat, betreffen unter anderem die Terminologie und die Begriffsbestimmungen, die Hinzufügung von Ausnahmen aus dem Anwendungsbereich für Fahrzeuge, die in Notfällen bzw. für Rettungsaufgaben eingesetzt werden, und für Fahrzeuge, die beim Fahrunterricht eingesetzt werden, das erforderliche Mindestalter der Fahrer, die Termine für die Umsetzung und das Inkrafttreten sowie die entsprechenden Termine für die Aufhebung der Richtlinie 76/914/EWG und der betreffenden Ar ...[+++]


Gezien op al deze elementen betreffen de voorgestelde wijzigingen een minimale wijziging in de zin van artikel 53 van Verordening (EU) nr. 1151/2012.

Unter Berücksichtigung all dieser Elemente stellen die vorgeschlagenen Änderungen eine geringfügige Änderung gemäß Artikel 53 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 dar.


Deze door de Commissie voorgestelde wijzigingen betreffen een vereenvoudiging van de voorschriften en bieden de Lid-Staten ruimere mogelijkheden bij de keuze van de maatregelen.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen dienen der Vereinfachung der Regelung und sollen den Mitgliedstaaten eine größere Flexibilität bei der Wahl der Maßnahmen bieten.


De voorgestelde wijzigingen betreffen met name de braaklegging, de regioplannen en de voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen.

Die vorgeschlagenen Änderungen betreffen insbesondere die Flächenstillegung, die Regionalisierungspläne und die Behilfewürdigkeit landwirtschaftlicher Flächen.


w