Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te zenden verzoekt de commissie " (Nederlands → Duits) :

Door een met redenen omkleed advies toe te zenden verzoekt de Commissie de lidstaten nu formeel om binnen een termijn van twee maanden aan de EU-wetgeving te voldoen.

Mit dem Versand einer mit Gründen versehenen Stellungnahme fordert die Kommission diese Mitgliedstaaten förmlich auf, tätig zu werden, um dem EU-Recht innerhalb von zwei Monaten nachzukommen.


Ten slotte verzoekt het Europees Parlement de Commissie om het Parlement volledig op de hoogte te houden over de tenuitvoerlegging van het verdrag door de EU en de lidstaten die partij zijn bij het verdrag, onder meer door hun jaarverslagen toe te zenden en de Commissie ontwikkelingssamenwerking regelmatig in te lichten over de tenuitvoerlegging van het verdrag en de werkzaamheden van de Commissie inzake voedselhulp, met name in het geval van een toekomstige herziening van ...[+++]

Abschließend ersucht das Parlament die Kommission, es laufend in vollem Umfang über die Umsetzung des Übereinkommens durch die EU und die Mitgliedsstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, zu informieren, indem sie unter anderem ihre Jahresberichte übermittelt und den Entwicklungsausschuss regelmäßig von der Umsetzung des Übereinkommens und der Arbeit des Ausschusses in Kenntnis setzt, insbesondere im Falle einer zukünftigen Revision des Übereinkommens.


44. merkt op dat de meeste lidstaten de eerste jaarlijkse overzichten hebben ingediend en verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen die lidstaten aan te spannen die niet aan hun verplichtingen hebben voldaan; wijst erop dat het Parlement deze jaarlijkse overzichten beschouwt als een eerste stap naar nationale beheersverklaringen; verzoekt de Commissie om vóór de eerste lezing van de begroting 2009 een document op te stellen met een analyse van de sterkten en zwakten van het nationale systeem voor beheer en controle van de commun ...[+++]

44. nimmt die ersten jährlichen Zusammenfassungen zur Kenntnis, die von den meisten Mitgliedstaaten übermittelt wurden, und fordert die Kommission auf, Verstoßverfahren gegen diejenigen Mitgliedstaaten einzuleiten, die ihren Verpflichtungen nicht nachgekommen sind; weist darauf hin, dass es diese jährlichen Zusammenfassungen als einen ersten Schritt in Richtung der nationalen Verwaltungserklärungen betrachtet; ersucht die Kommission, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans für 2009 ein Dokument auszuarbeiten, in dem die Stärken und Schwächen des nationalen Systems jedes Mitgliedstaates zur Verwaltung und Kontrolle von Gemeinschaftsmit ...[+++]


46. merkt op dat de meeste lidstaten de eerste jaarlijkse overzichten hebben ingediend en verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen die lidstaten aan te spannen die niet aan hun verplichtingen hebben voldaan; wijst erop dat het Parlement deze jaarlijkse overzichten beschouwt als een eerste stap naar nationale beheersverklaringen; verzoekt de Commissie om vóór de eerste lezing van de begroting 2009 een document op te stellen met een analyse van de sterkten en zwakten van het nationale systeem voor beheer en controle van de commun ...[+++]

46. nimmt die ersten jährlichen Zusammenfassungen zur Kenntnis, die von den meisten Mitgliedstaaten übermittelt wurden, und fordert die Kommission auf, Verstoßverfahren gegen diejenigen Mitgliedstaaten einzuleiten, die ihren Verpflichtungen nicht nachgekommen sind; weist darauf hin, dass es diese jährlichen Zusammenfassungen als einen ersten Schritt in Richtung der nationalen Verwaltungserklärungen betrachtet; ersucht die Kommission, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans für 2009 ein Dokument auszuarbeiten, in dem die Stärken und Schwächen des nationalen Systems jedes Mitgliedstaates zur Verwaltung und Kontrolle von Gemeinschaftsmit ...[+++]


3. De lidstaten dienen uiterlijk op 30 november 2006 het volledige ontwerp van hun nationale zijde van de herdenkingsmunt toe te zenden aan de Commissie, die de andere lidstaten onverwijld op de hoogte zal brengen van de ontwerpen”.

3. Jeder Mitgliedstaat sollte der Kommission bis zum 30. November 2006 den vollständigen Entwurf seiner nationalen Seite der Gedenkmünze übermitteln, so dass diese die anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über die Entwürfe informieren kann".


8. wenst dat de lidstaten ervoor zorgen en zich ervan vergewissen dat er nationaal geen juridische leemte bestaat en dat de communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming ook van toepassing is op de centrale banken; verzoekt de lidstaten de resultaten van dit onderzoek toe te zenden aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement;

8. fordert, dass die Mitgliedstaaten überprüfen und sicherstellen, dass auf nationaler Ebene kein Rechtsvakuum besteht und dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Datenschutz auch auf die Zentralbanken Anwendung finden; fordert, dass die Mitgliedstaaten die Ergebnisse dieser Überprüfung der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament übermitteln;


8. wenst dat de lidstaten ervoor zorgen en zich ervan vergewissen dat er nationaal geen juridische leemte bestaat en dat de communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming ook van toepassing is op de centrale banken; verzoekt de lidstaten de resultaten van dit onderzoek toe te zenden aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement;

8. fordert, dass die Mitgliedstaaten überprüfen und sicherstellen, dass auf nationaler Ebene kein Rechtsvakuum besteht und dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Datenschutz auch auf die Zentralbanken Anwendung finden; fordert, dass die Mitgliedstaaten die Ergebnisse dieser Überprüfung der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament übermitteln;


Hij verzoekt de Commissie hem de personeelsformatie toe te zenden die de directeur van het OLAF heeft voorgesteld.

Er ersucht die Kommission, ihm den vom Direktor des OLAF vorgeschlagenen Stellenbesetzungsplan zu übermitteln.


Daarom verzoekt de Raad de Commissie om onverwijld de lijst toe te zenden van de kandidaten die over de nodige kwalificaties beschikken, daarbij het advies van het Comité van toezicht volgend.

Zu diesem Zweck ersucht der Rat die Kommission, ihm nach Stellungnahme des Überwachungsauschusses umgehend die Liste der Kandidaten zu übermitteln, die die erforderlichen Qualifikationen besitzen.


13. VERZOEKT de Commissie de Raad in 2001 haar volgende voortgangsrapport toe te zenden en in dit rapport niet alleen het vrachtvervoer, maar ook het personenvervoer te behandelen.

ERSUCHT die Kommission, dem Rat im Jahre 2001 ihren nächsten Zwischenbericht zu übermitteln und diesen Bericht über den Güterverkehr hinaus auf den Personenverkehr auszudehnen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te zenden verzoekt de commissie' ->

Date index: 2021-06-08
w