Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "étroitement liée au fait " (Frans → Nederlands) :
Beaucoup de personnes estiment que la naissance du mouvement écologiste est étroitement liée au fait que nous ayons vu la planète de cette façon pour la première fois, sa petitesse, sa fragilité.
Veel mensen schrijven de geboorte van de milieubeweging in grote mate toe aan hoe we onze planeet hier voor de eerste keer zien, in al haar kleinheid, haar fragiliteit.
Maintenant, ces quatre exemples que je viens de vous donner sont seulement un infime rappel sur comment notre santé et notre survie sont étroitement liées à la santé et la résistance de notre écosystème, et pourquoi nous devrions faire très attention à préserver la biodiversité.
Deze vier voorbeelden die ik je heb laten zien, herinneren je eraan hoe onze gezondheid en onze overleving nauw zijn verbonden met de gezondheid en veerkracht van ons ecosysteem, en waarom we erg voorzichtig moeten zijn bij het behoud van de biodiversiteit.
Et si vous regardez les mesures d'implication dans la vie communautaire ou du capital social, des rapports très proches étroitement liée à l'inégalité.
Als je kijkt naar de mate van betrokkenheid bij het gemeenschapsleven of sociaal kapitaal, zie je zeer vergelijkbare relaties met ongelijkheid.
et une autre question étroitement liée à la première, comment pouvons nous prendre le contrôle de cette situation dès lors que nous comprenons la réponse à la première question?
en een sterk gerelateerde vraag: hoe kunnen we deze situatie onder controle krijgen wanneer we begrijpen wat het antwoord op de eerste vraag is?
Et elles étaient étroitement liées.
Ook zij waren sterk met elkaar verbonden.
Les dérivées et les intégrales sont elles-mêmes étroitement liées.
Afgeleiden en integralen zijn zelf ook nauw verbonden.
Puis vient LA PHASE ANALE qui est étroitement liée à ce que nous appelons maintenant l'initiation au pot .
dan komt De ANALE FASE die nauw aansluit bij wat we nu noemen potjes-training .
Ces actions de quartiers, comme je les appelle, deviennent vraiment une inspiration pour imaginer d'autres interprétations de la citoyenneté qui ne sont pas liées, en fait, avec un sentiment d'appartenance à un état-nation, mais avec une notion de citoyenneté forte en tant qu'acte créatif qui réorganise les protocoles institutionnels dans les espaces de la ville.
Deze actieve woonwijken, zoals ik ze noem, zijn daarom een inspiratie om burgerschap anders te interpreteren, waarbij het er minder toe doet dat je deel bent van een bepaald land, maar meer dat je het idee van burgerschap hooghoudt als een creatieve daad die institutionele protocols herschikt binnen de grenzen van de stad.
Toutes ces maladies ont une forte composante évolutive qui est directement liée au fait que nous vivons aujourd'hui dans un environnement très différent que ceux dans lesquels notre corps a évolué.
Al deze ziektes hebben een sterke evolutionaire component die rechtstreeks gerelateerd is aan het feit dat we vandaag in een heel andere omgeving leven dan die waarin onze lichamen geëvolueerd zijn.
Un jeune homme a parle hier de l'indignite liee au fait que on quittait le continent pour pouvoir vivre a la hauteur de notre potentiel
Een meneer sprak gisteren over de belediging, het continent te moeten verlaten, Een meneer sprak gisteren over de belediging, het continent te moeten verlaten, om ons potentieel te benutten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
étroitement liée au fait ->
Date index: 2023-04-29