Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «états-unis en véhicules à batteries » (Français → Néerlandais) :

Disons que l'on convertisse tous les véhicules des États-Unis en véhicules à batteries, en véhicules à hydrogène ou en véhicules à l'éthanol.

Stel dat we alle auto's in de Verenigde Staten konden omzetten naar elektrische auto's, brandstofcel auto's of auto's op flexibele brandstof als E85.
https://www.ted.com/talks/deba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Débat: Est ce que le monde a besoin d'énergie nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deba (...) [HTML] [2016-01-01]
Debat: Heeft de wereld kernenergie nodig? - TED Talks -
Debat: Heeft de wereld kernenergie nodig? - TED Talks -


Maintenant, si vous considérez la capacité d'un véhicule à générer de l'énergie et que vous comparez cela à la disposition du réseau électrique aux États-Unis, il ressort que 4 % des automobiles, l'énergie que pourrait produire 4 % de ces automobiles, équivaut à l'ensemble du réseau électrique aux États-Unis

Als je het elektriciteitgenererende vermogen van een auto, vergelijkt met het elektriciteitsnetwerk van de Verenigde Staten, dan blijkt dat 4% van de auto's, het vermogen van 4% van de auto's gelijkstaat aan het hele elektriciteitsnetwerk van de VS.
https://www.ted.com/talks/rein (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns sur le futur de l'automobile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rein (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -


Peu importe. Que ça soit vrai ou faux, nous avons bien assez de gaz naturel. J'ai essayé de cibler le domaine dans lequel nous utilisons le gaz naturel. Il s'agit des poids-lourds. Il y en 8 millions aux États-Unis. En faisant rouler 8 millions de camions 18-roues au gaz naturel, vous réduirez les émissions carbone de 30%. C'est meilleur marché et ça réduit nos imports de 3 millions de barils. 8 millions de camions représentent don ...[+++]

Maar hoe dan ook hebben wij dus aardgas in overvloed. Ik ben nagegaan waar we aardgas het best kunnen gebruiken. Volgens mij is dat in het zware wegtransport. We hebben 8 miljoen zware vrachtwagens. Neem 8 miljoen vrachtwagens -- dit zijn 18-wielers -- en laat ze op aardgas rijden. Dat vermindert koolstofuitstoot met 30%, is goedkoper, en vermindert onze import met 3 miljoen vaten. Je hebt 60% minder van OPEC nodig met 8 miljoen vrachtwagens. Er zijn 250 miljoen voertuigen in Amerika.
https://www.ted.com/talks/t_bo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
T. Boone Pickens: Transformons l'énergie - à l'aide du gaz naturel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/t_bo (...) [HTML] [2016-01-01]
T.Boone Pickens: Laten we onze energievoorziening transformeren — met aardgas - TED Talks -
T.Boone Pickens: Laten we onze energievoorziening transformeren — met aardgas - TED Talks -


Et voici ce qui s'est produit au Brésil. Ils ont maintenant 29 000 pompes à éthanol, Et voici ce qui s'est produit au Brésil. Ils ont maintenant 29 000 pompes à éthanol, contre 700 aux États-Unis, dont 2 dérisoires en Californie, et en trois ans leur parc de véhicules compatible est passé de 4 % à 85 %. et en trois ans leur parc de véhicules compatible est passé de 4 % à 85 %.

Dit is wat er gebeurde in Brazilië: Ze hebben nu 29.000 ethanolpompen -- tegenover 700 in de VS en een schamele 2 in Californië -- en in drie jaar tijd is hun nieuwe wagenpark van 4% flex-fuel veranderd in 85% flex-fuel.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Doerr voit salut et profit dans les technologies vertes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
Redding (en winst) in groene technologie - TED Talks -
Redding (en winst) in groene technologie - TED Talks -


Et pour ceux qui ont une fibre environnementale, il y a environ 40 milliards de batteries jetables produites tous les ans. Pour consommer de l'énergie à quelques centimètres ou mètres d'un endroit où il y a de l'énergie bon marché. Avant d'arriver ici, je me disais, Je viens d'Amérique du Nord. Nous avons une drôle de réputation aux États-Unis. Je me suis dit que je devais vérifier avant. La définition n°6 est la définition étasunienne du mot craindre . Les câbles, ça craint. Vraiment. Pensez-y. Soit c'est vous sur la photo soit quelq ...[+++]

Voor hen die aandacht voor het milieu hebben er worden jaarlijks zo'n 40 miljard wegwerpbatterijen geproduceerd. Voor energie die normaalgesproken gebruikt wordt binnen enkele centimeters of meters vanwaaruit goedkope energie verkrijgbaar is. Voordat ik er terechtkwam, dacht ik: Weet je, ik kom uit Noord-Amerika. We hebben enige aanzien in de Verenigde Staten. Dus ik dacht dat ik het beter even kon opzoeken. Dus definitie zes is de Noord-Amerikaanse definitie van het woord zuigen. Kabels zuigen, eerlijk waar. Denk er maar over na. Ben ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Giler fait une démonstration d'électricité sans fil. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Giler demonstreert draadloze elektriciteit - TED Talks -
Eric Giler demonstreert draadloze elektriciteit - TED Talks -


C'est une histoire vraie sur les Etats-Unis aujourd'hui, et la maladie dont je parle est en réalité les accidents d'enfants en véhicule à moteur.

Het is een waargebeurd verhaal over de Verenigde Staten vandaag, en de ziekte waar ik naar verwijs, dat zijn auto-ongevallen met kinderen.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -


Aux États-Unis, avant les véhicules motorisés, le transport dépendait entièrement des chevaux de ville, qui laissaient, sans modération, entre 10 et 25 kilos de fumier dans les rues chaque jour, et environ 4 litres d'urine.

Vóór het motorvoertuig was het vervoer in Amerika volledig afhankelijk van het stedelijke paard dat, zonder schroom, elke dag 11 tot 22 kilo mest op straat liet vallen en vier liter urine.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gordon : La mort de l'innovation, la fin de la croissance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
De dood van innovatie, het einde aan de groei. - TED Talks -
De dood van innovatie, het einde aan de groei. - TED Talks -


Ceci est un bus, ou un véhicule, pour une association, une ONG qui veut doubler le budget pour l'éducation aux États-Unis -- soigneusement conçu, de sorte, qu'à 5 centimètres près, il passe toujours sous les ponts autoroutiers.

Dit is een bus, of voertuig, voor een liefdadigheidsproject voor een NGO dat het onderwijsbudget van de VS wil verdubbelen. Goed ontworpen, zodat het net 5 cm lager is dan de snelwegbruggen.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister : 7 règles pour produire plus de bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister: 7 regels om geluk te verhogen - TED Talks -
Stefan Sagmeister: 7 regels om geluk te verhogen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis en véhicules à batteries ->

Date index: 2025-03-15
w