Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une seule compagnie » (Français → Néerlandais) :
Mais avec une seule compagnie, un organisme prêt à m'aider - et c'est seulement parce que je connaissais John Bond et Richard Kirshenbaum depuis des années - j'ai réalisé que je devais me débrouiller seul, je devais éliminer les intermédiaires et aller vers les entreprises moi-même avec tous les membres de mon équipe.
Maar met slechts één bedrijf en één agentschap bereid om mij te helpen - en dat alleen omdat ik John Bond en Richard Kirshenbaum al jaren kende - realiseerde ik me dat ik alleen zou moeten gaan, De tussenpersoon moest weg en ik moest zelf met mijn team naar de bedrijven gaan.
Les pays pauvres ont besoin d'aide. Les entreprises -- cette seule compagnie a augmenté le -- si les chiffres théoriques sont corrects à seulement 5% près, cette seule entreprise augmente le PIB de ce pays beaucoup plus que ne le font les aides reçues.
Arme landen hebben hulp nodig. Al kloppen de ITU-cijfers maar voor 5 procent, dan verhoogt deze ene onderneming het bnp van het land veel meer dan het land aan hulp ontvangt.
Gamma n'est pas la seule compagnie dans cette industrie.
Gamma is niet het enige bedrijf actief.
tirant l'eau d'un puits, et la terminent à minuit, prêts à cogner leur sceau avec un bâton pour faire fuir les sangliers qui pourraient mettre la pagaille dans leurs pommes de terre, avec leur gnôle artisanale pour seule compagnie.
met water halen uit een put, en eindigen om middernacht, klaar om een emmer te slaan met een stok om zwijnen af te schrikken die hen lastigvalt. Hun enige gezelschap is wat zelfgemaakte wodka.
(Rires) Et un des boutons en bas, vous le remarquerez, n'est pas Imprimer. (Rires) (Applaudissements) Maintenant, je ne dis pas qu'Apple est la seule compagnie qui a adopté le culte de la simplicité.
(Gelach) En géén van de knoppen aan de onderkant is Print . (Gelach) (Applaus) Ik zeg niet dat Apple de enige is die het idee van eenvoud aanhangt.
Donc c'est la première fois qu'il y a une compétition pour ce monopole, car les compagnies d'énergies ont été les seules qui possédaient ces lignes de distribution, mais maintenant c'est sur votre toit.
Het is de eerste keer dat de monopolist concurrentie krijgt. De nutsvoorzieningen hadden namelijk de energietoevoer volledig in handen.
Hick disait que nous ne sommes pas juste les animaux de compagnie de Dieu, et qu'il n'est pas notre propriétaire bienveillant, dont le seul travail est de nous garder dans un environnement sûr et confortable.
Hick zei dat we niet gewoon Gods huisdiertjes zijn, en hij niet onze liefdadige eigenaar, wiens enige job is ons te beschermen in een veilige, comfortabele omgeving.
Donc quand Steve Jobs parle à 50 000 personnes durant sa présentation, tous connectés de 130 pays différents et en train de regarder cette pub de 2 heures -- c'est la seule chose qui conserve sa compagnie dans le business -- ces 50 000 personnes sont tellement fanatiques pour regarder une pub de 2 heures, et en parler avec leurs amis.
Dus als Steve Jobs praat tegen 50.000 mensen bij zijn keynote, die kijken vanuit 130 landen, kijkend naar zijn twee uur durende reclame -- dat is het enige dat zijn bedrijf in leven houdt -- dat die 50.000 mensen wanhopig genoeg geven om te kijken naar een twee uur durende reclame, en het dan aan hun vrienden te vertellen.
Elle est morte seule en 1940 en compagnie de ses livres et de ses chers amis.
Ze stierf alleen in 1940, temidden van haar boeken en dierbare vrienden.
En fait, nous nous sommes enfermés dans cette mentalité de l'ère industrielle qui dit que les seuls à pouvoir construire des villes sont de grandes organisations ou compagnies qui construisent pour nous, créant des quartiers entiers dans des projets monolithiques et identiques, et bien sûr, la forme suit le financement.
We zitten in feite opgesloten in een industriële manier van denken die zegt dat alleen grote organisaties steden kunnen maken. die zegt dat alleen grote organisaties steden kunnen maken. Of bedrijven die namens ons bouwen en een hele buurt bouwen, in één, monolitisch project, waarbij de financiering de vorm bepaalt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une seule compagnie ->
Date index: 2024-04-07