Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "car les compagnies " (Frans → Nederlands) :
Donc c'est la première fois qu'il y a une compétition pour ce monopole, car les compagnies d'énergies ont été les seules qui possédaient ces lignes de distribution, mais maintenant c'est sur votre toit.
Het is de eerste keer dat de monopolist concurrentie krijgt. De nutsvoorzieningen hadden namelijk de energietoevoer volledig in handen.
C'est très dur à obtenir, évidemment. Or, c'est ce qui nous permet de préserver le jeu dans le temps. C'est ce que les musées font. Ils doivent protéger les artefacts pour la postérité. Dans l'absence de l'obtention du code, ce qui arrive car parfois les compagnies de jeux vidéos ne sont pas franchement ouvertes, nous recherchons tout de même à acquérir une relation réelle avec la compagnie.
Die is natuurlijk moeilijk te krijgen. Op die manier kunnen we computerspellen voor een lange tijd bewaren. Dat doen musea. Ze bewaren voorwerpen voor het nageslacht. Bij gebrek aan code -- sommige computerspelbedrijven zijn niet geneigd ze te geven -- ontwikkelen we een relatie met het bedrijf.
Qui espionne vos appels téléphoniques ? Sur une ligne fixe, ce pourrait être n'importe qui, explique Christopher Soghoian, défenseur de la vie privée, car des porte dérobées sont intégrées dans les systèmes de nos téléphones pour permettre aux gouvernements d'écouter. Mais ce pourrait aussi être un service de renseignements étranger... ou un criminel. Voilà pourquoi, annonce
Soghoian, certaines compagnies téléphoniques s'opposent à la demande des gouvernements d'inclure ces mêmes portes dérobées dans les téléphones portables et les systèmes de messagerie. Apprenez comment ces compagnies travaillent pour que vos appels et vos messages res
...[+++]tent privés.
Wie luistert mee met jouw telefoongesprekken? Via een vaste lijn kan het iedereen zijn, aldus privacy-activist Christopher Soghoian, omdat afluister-achterdeuren steevast in het telefoonsysteem zijn ingebouwd, om overheden de mogelijkheid te geven om mee te luisteren. Maar dat kan een buitenlandse inlichtingendienst ook ... of een crimineel. En dat is de reden waarom, aldus Soghoian, sommige technologiebedrijven de oproep van overheden negeren om dezelfde achterdeuren in mobiele telefoons en tekstbericht-applicaties te bouwen. Leer hoe sommige bedrijven hard werken om jouw gesprekken en berichten privé te houden.
Alors, lorsque la loi sur l'enregistrement audio domestique de 1992 a été adopté, les compagnies de médias ont renoncé à l'idée des distinctions juridiques entre copie illégale et légale car il était clair que si le Congrès agissait dans leur sens ils pourraient en fait accroître les droits des citoyens à participer à notre propre environnement média.
Dus toen de Thuisopnamewet van 1992 werd gestemd, gaven de mediabedrijven de idee op van een onderscheid tussen legaal en illegaal kopiëren omdat het duidelijk was dat als het Congres in hun kader optrad, ze de rechten van de burgers zouden kunnen verstevigen om deel te hebben aan hun eigen media-omgeving.
Alors, à travers notre institut à but non lucratif, nous avons commencé à former des hôpitaux à travers le pays, et on a découvert que la plupart des gens pouvaient éviter la chirurgie, et que non seulement c'était efficace au plan médical, mais aussi au niv
eau du coût. Et les compagnies d'assurance ont constaté qu'elles commençaient à économiser presque 30 000 dollars par patient, et Medicare est maintenant sur le point de développer un projet de démonstration, où ils paieront 1800 personnes pour entrer dans le programme sur les sites que nous formons. La diseuse de bonne aventure dit je fais une remise pour les fumeurs parce qu'il n'y
...[+++]a pas grand chose à prédire Et - (rires) j'aime bien cette image, car c'est l'occasion de parler de ce qui motive réellement les gens pour changer, ou pas. Et ce qui ne marche pas, c'est la peur de mourir, et c'est ce qui est utilisé habituellement. vous savez, tout ceux qui fument savent que ce n'est pas bon pour eux, et pourtant, 30% des Américains fument, 80% dans certaines régions du monde .Pour quoi les gens fument-ils?
Dus we begonnen via onze stichting, cursussen te geven in ziekenhuizen in de VS, en daarmee ervaren we dat de meeste mensen een operatie konden voorkomen. Het was niet alleen medisch effectief, het was ook goedkoper. De verzekeringsmaatschappijen zijn er achter gekomen dat ze per patiënt bijna 30.000 dollar konden besparen! En Medicare is nu b
ezig met een studie waarbij ze de kosten voor 1800 patiënten vergoeden op de plaatsen waar we de trainingen geven. De helderziende zegt: Ik geef rokers korting, omdat er niet zoveel valt te voorspellen.. En-- (gelach) Ik vind dit interessant, want het is een bruggetje om het eens te hebben over wat
...[+++]mensen echt motiveert om te veranderen, en wat niet. En wat vaak niet werkt is de angst om te sterven, en dat is wat toch vaak word gebruikt. Weet u, iedere roker weet het het ongezond is, en toch rookt 30% van de Amerikanen, in sommige landen zelfs 80%. Waarom?Ou, comme l'a dit le danseur de ballet Alonzo King, Ce qui est intéressant chez toi, c'est toi. Pour révéler leurs véritables personnalités, les compagnies ont besoin d'une vraie politique d'ouverture, mais la transparence radicale n'est pas une solution, car quand tout est public, rien n'est public.
Of zoals de balletdanser Alonzo King zei: Wat interessant is aan jou ben jij. Om het ware zelf van de bedrijven waar te maken, is openheid van het grootste belang, maar radicale openheid is geen oplossing. Als alles open is, is niets open.
Je sais que vous êtes tous passés par là. Je suis en pleine épreuve, actuellement. C'est mon baptême du feu. C'est le baptême du feu de ma compagnie. Nous survivons, car notre chanson titre s'appelle « S'élever. » Un garçon tombe du ciel, il s'élève.
Jullie weten allemaal hoe dat voelt. Op dit moment zit ik in de smeltkroes. Het is mijn vuurdoop. De vuurdoop van mijn gezelschap. We overleven, omdat ons themalied 'Rise above' ('Kom weer boven') heet Jongen valt uit de lucht... 'kom weer boven'.
En comprenant cela, vous devriez avoir observé, certains d'entre vous en font partie, la propagation de l'ingénuité et de l'excitation qui est passée, d'abord, par les organisations non nationales, le secteur privé, les chefs d'entreprise, les compagnies d'assurances, les investisseurs, les dirigeants municipaux, les communautés de croyants, car ils ont tous commencé à comprendre que cela était dans leur intérêt.
Met die wetenschap had je getuige moeten zijn, sommigen van jullie waren dat ook, van de verspreiding van vernuft en opwinding door ten eerste niet-nationale overheden, de particuliere sector, captains of industry, assurantiebedrijven, investeerders, stadbesturen, geloofsgemeenschappen, omdat ze allemaal inzagen dat dit wellicht in hun belang kon zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car les compagnies ->
Date index: 2022-08-08