Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "animaux de compagnie " (Frans → Nederlands) :
La police intercepte ces immenses cargos chargés d'animaux vivants, destinés à alimenter le marché des animaux de compagnie, ou saisit les animaux directement chez les particuliers. On finit donc ainsi, tous les mois, avec des milliers d'animaux saisis.
De politie onderschept deze gigantische ladingen levende dieren, die bedoeld zijn om de huisdierenmarkt te bevoorraden of ze halen de dieren rechtstreeks uit de huizen van mensen weg. Zo komen we elke maand op duizenden gestolen dieren uit.
Niveau cruauté, je savais que les 10 milliards d'animaux que nous élevons chaque année pour leur viande, sont élevés dans des conditions de ferme-usine que, hypocritement, nous ne considérerions même pas pour nos propres chats, chiens et autres animaux de compagnie.
Ik wist dat de 10 miljard dieren die we ieder jaar fokken voor vlees opgroeien onder wrede condities in fabrieksboerderijen hetgeen we, hypocriet genoeg, nooit zouden accepteren voor onze eigen katten, honden en andere huisdieren.
Ce que j’appelle la partie humaine – les humains, leur bétail, et leurs animaux de compagnie -- par rapport à la partie de nature – tous les autres animaux sauvages -- ce sont les vertébrés et les oiseaux, etc.… sur la terre et dans le ciel, pas dans l’eau.
Bekijk het menselijke deel - mensen met hun vee en huisdieren - ten opzichte van het natuurlijke deel - alle andere wilde dieren, de zoogdieren, de vogels, enz., op het land en de lucht, niet in het water.
Et nous leur donnons deux ou trois choses pour faire ça, pour les aider à faire des trucs pour animaux de compagnie pendant qu'ils alimentent leurs blogs ou qu'ils envoient leur emails.
We geven ze een paar dingen om dat te doen, om ze te helpen met gezelschapsdiertoestellen terwijl ze bloggen en hun e-mails beantwoorden.
Man 3: Je suis le gars des animaux de compagnie.
Man 3: Ik ben een huisdierenman.
Voici ce qu'il a dit. Il y a 10.000 ans, à l'aube de l'agriculture, la population humaine, plus le bétail et les animaux de compagnie, représentaient approximativement un dixième de pourcent de la masse des vertébrés terrestres. C'était il y a juste 10.000 ans.
Dit is wat hij zei. 10.000 jaar geleden bij de dageraad van landbouw, besloeg menselijke bewoning, inclusief vee en huisdieren, ongeveer een tiende van één procent van de aardse vaste landmassa. Dat was nog maar 10.000 jaar geleden.
et en fait, en ce moment même aux Etats-Unis, vous pouvez aller acheter des animaux de compagnie luminescents.
Nu al, kan je in veel staten, bioluminescente huisdieren kopen.
On échange des cours sur tout et n'importe quoi, allant de la préparation de sushi à la programmation sur Skillshare, jusqu'au partage de nos animaux de compagnie sur DogVacay.
We verhandelen lessen in alles, van sushi-bereiding tot programmeren op Skillshare, en we delen zelfs onze huisdieren met DogVacay.
Il s'avère que Mars achète plus de produits de la mer que Walmart à cause de la nourriture pour animaux de compagnie.
Mars blijkt meer vis te kopen dan Walmart vanwege dierenvoeding.
Les humains, le bétail, et les animaux de compagnie, représentent désormais 98% de la masse mondiale des vertébrés sur terre et dans les airs,
Mensen, vee en huisdieren zijn nu 98% van de totale massa van gewervelde dieren op land en in de lucht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
animaux de compagnie ->
Date index: 2022-04-09