Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «très courtes comme » (Français → Néerlandais) :
En tant que photographes, vous savez, si vous prenez une photo av
ec un temps de pose très court, vous capturez très peu de lumière, mais nous irons un milliard de fois plus vite que l
’exposition la plus courte que vous utilisez, nous capturerons à peine la lumière. En fait, nous envoyons la balle, ces paquets de photos, des millions de fois, en enregistrant encore et encore avec une synchronisation très ingénieuse, nous rassemblons informatiquement ces giga-octets de données, pour créer les vidéos-femto que je vou
...[+++]s ai montrées.
Als fotograaf weet je dat je bij een korte belichting maar weinig licht krijgt. Maar wij doen het nog een miljard keer sneller dan jullie kortste belichting. Wij ontvangen dus nauwelijks enig licht. We sturen die kogel, dat fotonenpakket, miljoenen keren uit en registreren het steeds weer opnieuw met een zeer slimme synchronisatie. Uit die gigabytes aan gegevens weven wij computationeel die femto-video's tesamen.
C'est très, très, très court.
Dat is heel, heel erg kort.
Avec les nouvelles avancées dans les technologies moléculaires modernes, il nous est désormais possible de séquencer notre propre génome dans un temps très court et à un coût très, très réduit.
Sinds de nieuwe ontwikkelingen in de moderne moleculaire technieken, is het mogelijk om de sequentie van ons eigen genoom zeer snel en goedkoop vast te stellen.
Et un aspect surprenant de cela est que très souvent, les règles de cette géométrie, sont très courtes. Vous avez des formules longues comme ça. Et vous les appliquez plusieurs fois. Parfois à plusieurs reprises, encore, encore, encore. La même répétition. Et à la fin vous obtiendrez des choses comme ça. Ce nuage est complètement, 100 pour cent artificielle.
En een verrassend aspect ervan is dat de regels van deze meetkunde vaak extreem kort zijn. Je hebt formules van deze lengte. En je past ze meerdere keren toe. Soms herhaaldelijk, opnieuw, opnieuw, opnieuw. Dezelfde herhaling. En uiteindelijk krijg je dingen als dit. Deze wolk is volledig, 100 procent kunstmatig.
C’était une vie très courte. Mais en même temps les anthropologues savent que la plupart des tribus de chasseurs cueileurs du monde avec très peu de technologie, ne passaient en fait pas trop de temps à la récolte de la nourriture dont ils avaient besoin. Trois à six heures par jour. Certains anthropologues l’appellent l'ère de l'opulence.
Het leven was erg kort. Maar tegelijkertijd weten antropologen dat de meeste jagers-verzamelaarsstammen, met hun beperkte technologie, niet veel tijd besteedden aan het verzamelen van het nodige voedsel. Drie tot zes uur per dag. Sommige antropologen noemen dat de oorspronkelijke welvaartsmaatschappij.
Et je voulais, très vite -- J'ai été frappé par les chansons de Natalie Merchant la nuit dernière, qui ressuscite de vieux poèmes. J'ai voulu vous lire rapidement un très court poème de W.B. Yeats, quelqu'un que vous connaissez peut-être.
En ik wilde nog even heel snel -- Ik was erg geraakt door de liedjes van Natalie Merchant gisteravond, die oude gedichten in ere herstelde. Ik wil jullie snel nog een zeer kort gedicht voorlezen van W.B. Yeats, iemand die jullie wellicht kennen.
En fait, si vous regardez l'ongle de votre pouce -- environ un centimètre carré -- i
l y a quelque chose comme 60 milliards de neutrinos par seconde venant du soleil, qui traversent chaque centimètre carré de votre corps. Mais vous ne les sentez pas parce que la force faible por
te bien son nom. De très courte portée et très faible, donc ils ne font que vous traverser. Et ces particules ont été découvertes dans le courant du siècle dernier, grosso modo. La première, l'électron, a été découverte en 1897, et la derniè
...[+++]re, cette chose appelée le neutrino tau, en l'an 2000. En fait juste -- J'allais dire, juste au coin de la rue à Chicago. Je sais c'est un grand pays, l'Amérique, n'est-ce pas?
Als je naar de nagel van je duim kijkt -- ongeveer een vierkante centimeter: er gaan ongeveer 60 miljard neutrino's per seconde afkomstig van de zon door iedere vierkante centimeter van je lichaam. Maar je voelt ze niet, omdat de zwakke kernkracht de juiste naam heeft. Hij werkt over een erg korte afstand en is erg zwak, dus ze vliegen zo door je heen. Deze deeltjes zijn zo'n beetje allemaal in de afgelopen eeuw ontdekt. De eerste, het elektron, werd in 1897 ontdekt en de laatste, deze, het tau neutrino, in het jaar 2000. Ik wilde zeggen: hier om de hoek in Chicago. Ik weet dat Amerika een groot land is.
qui sont vraiment très proches l'une de l'autre, et transfèrent de l'énergie -- magnétiquement et sans fil, mais sur une très courte distance.
En die twee spoelen staan zeer, zeer dicht op elkaar en dragen inderdaad energie over -- magnetisch en draadloos, over een hele korte afstand.
Il doit y en avoir plus, mais à des distances très, très courtes, et on n'a encore pas vraiment interagi beaucoup avec elles.
Er moeten er veel meer zijn, maar die bestaan tussen hele, hele kleine afstanden, en we hebben nog niet erg veel met hen te maken gehad.
En dépit d'une vie très tragique, chacun est heureux pendant des moments qui sont très courts et éloignés les uns des autres.
Ondanks een tragisch leven kan iemand zich op bepaalde momenten toch gelukkig voelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
très courtes comme ->
Date index: 2023-11-28