Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «toute évidence le sol est très chaud » (Français → Néerlandais) :
De toute évidence le sol est très chaud, et quand le sol est chaud, ils dansent plus souvent, et quand ils font cette danse là, ils essuient le bas de leur visage.
De grond is duidelijk erg heet, en in dat geval dansen ze vaker en wrijven over hun gezicht.
Et la nourriture de toute évidence s'en allait très vite.
En het voedsel bedierf natuurlijk zeer snel.
Nous l'utilisons sous toute sortes de conditions climatiques : climat très chaud ou très froid, ou encore extrêmement venteux.
We gebruiken dit in alle soorten weersomstandigheden, zeer warme en zeer koude klimaten, en bij zeer sterke wind.
Si vous croyez, comme la majorité d'entre vo
us, qu'il fait plus chaud en été qu'en hiver parce que nous som
mes plus proches du soleil, vous avez certainement dessiné une ellipse. D'accord ? Ceci e
xpliquerait cela, n'est-ce pas ? Sauf que dans votre... vous hochez la tête... dans votre ellipse, avez-vous pensé, Bon, qu'est-ce qui se passe pendant la nuit ? Entre l'Australie et ici, ils sont en été et nous sommes en hiver, est-ce que
...[+++] la Terre se jette vers le soleil pendant la nuit, et ensuite retourne à sa place à toute vitesse ? Voilà un phénomène très étrange, et nous avons donc deux modèles, ce qui est correct et ce qui ne l'est pas, et nous faisons ça, les humains, dans toutes sortes de domaines.
Als je gelooft, zoals de meesten, dat het warmer is in de zomer dan in de winter omdat we dichter bij de zon zitten, dan heb je vast een ellips getekend. Dat zou het verklaren, niet? Behalve dit -- je knikt -- : heb je bedacht, bij je ellips, wat er gebeurt tijdens de nacht? Tussen Australië en hier, het is zomer voor hen en winter voor ons. Spoedt de aarde zich naar de zon tijdens de nacht, en dan weer terug? Het is iets heel vreemds, en we hebben twee modellen in ons hoofd, van wat juist is en wat niet, en als mensen doen we dat op allerlei terreinen.
L'univers est tout ce qui existe. C'était un environnement très chaud et très dense. L'énergie se manifestait sous forme de particules qui existaient seulement pendant un court instant.
Het heelal is alles wat er is. Het is een hete en dichte omgeving. Energie uitte zich in de vorm van deeltjes die slechts zeer kort bestonden,
On a décidé de proposer des vasectomies à tous les hommes, mais en particulier, les hommes américains au début de la file d'attente, juste à côté de la résidence de l'Ambassadeur pendant son [Pas clair]. Et l'hôtel nous a donné la salle de bal
pour ça. Une salle très appropriée. (Rires) Et comme il était bientôt l'heure du déjeuner ils ont dit Très bien, on va vous servir le repas. Bien
entendu, ce sera du Cola américain. Vous avez deux marques, Coke et Pepsi. Et puis la nourriture est soit hamburger soit hotdog. Et je me suis dit qu'
...[+++]un hotdog serait plus symbolique. (Rires) Et voilà ensuite, un jeune homme nommé Willy Bohm qui travaillait pour USAID. De toute évidence, il a eu sa vasectomie parce que son hot-dog est à moitié mangé, et il semble très heureux.
We besloten om vasectomie aan te bieden aan alle mannen, maar in het bijzonder aan Amerikaanse mannen vooraan
de wachtrij aan de residentie van de Ambassadeur tijdens zijn [onduidelijk]. Het hotel gaf er ons de balzaal voor. Zeer geschikte zaal voor de taak. (Gelach) Omdat het bijna lunchtijd was, zeiden ze: Oke, we geven u een lunch. Natuurlijk moet
het met Amerikaanse cola. Je krijgt twee merken, Coke en Pepsi. En je kan kiezen tussen hamburger en hotdog. Ik vond een hotdog hier meer symbolisch. (Gelach) Dit is een jongeman, Willy B
...[+++]ohm genaamd, die werkte voor USAID. Uiteraard kreeg hij zijn vasectomie. Dat zie je aan zijn half opgegeten hotdog, en hij was er heel tevreden mee.Tout le monde passe de la salle froide à la salle tiède puis à la salle très chaude.
Iedereen bewoog zich van de koude kamer naar de lauwe kamer naar de hele hete kamer.
Le plasma est comme un gaz, mais au lieu de contenir des atomes neutres ou des molécules, il est fait d'ions et d’électrons. Donc po
ur faire du plasma, tout ce qu'il faut c'est créer les conditions dans lesquelles les électrons se font éjecter hors des particules dans un gaz Parfois, cela ar
rive car le gaz est très chaud. L’énergie supplémentaire éjecte les électrons hors de leur place habituelle, ionisant le gaz. D'autres fois, un puissant
courant électrique ...[+++]peut éjecter les électrons des particules gazeuses, transformant le gaz en plasma Mais même si le p lasma provient surtout du gaz, il acquiert tant de propriétés spéciales qu'il est considéré comme un état de la matière à part entière.
Plasma is als een gas, maar in plaats van dat het neutrale atomen of moleculen bevat, is het gemaakt van ionen en elektronen. Dus alles wat je moet doen om plasma te maken is goede omstandigheden scheppen waarbij elektronen van de deeltjes
in een gas worden gestoten. Soms gebeurt dit omdat het gas warm is. De extra energie stoten de elektronen uit hun plaatsen, wat het gas ioniseert Andere keren kan een krachtige elektrische stroom elektronen doen uitstralen van gasdeeltjes wat dat gas in plasma doet veranderen. Maar hoewel plasma in wezen van gas komt, verwerft het zoveel speciale eigenschappen dat het beschouwd wordt als een totaal ver
...[+++]schillende aggregatietoestand.Elle était extrêmement froide et n'avait plus de pouls. De tout évidence, elle était morte, gelée. Sept heures plus tard, toujours sans pouls, elle a été ramenée à la vie, et elle est devenue radiologue en chef de l'hôpital qui l'a soignée. Quelques années plus tard -- oui, je deviens très enthousiaste devant ces choses -- quelques années plus tard, il y avait une enfant de 13 mois, elle était du Canada.
Ze was extreem koud, en had geen hartslag. Naar alle maatstaven was ze dood, bevroren. Zeven uur later, nog steeds zonder hartslag, reanimeerden ze haar, vervolgens werd ze hoofd radiologie in het ziekenhuis dat haar behandelde. Een paar jaar later -- dit soort dingen vind ik echt opwindend -- ongeveer een paar jaar later was er een 13 maanden oud meisje uit Canada.
À peu près partout où ce n'est ni vert ni bleu est un endroit vraiment idéal, mais même les zon
es vertes et bleues sont bonnes, elles sont juste moins bonnes que les zones rouges, oranges et ja
unes. Mais le point chaud autour de Las Vegas et la Valée de la Mort
, et sa région, est très, très bon. Et tout ...[+++]cela ne change que la durée du retour sur investissement, ça ne signifie pas que vous ne pouvez pas utiliser l'énergie solaire, car vous pouvez l'utiliser n'importe où sur Terre. Ça modifie juste le délai avant que cela soit rentable, comparé à l'électricité du réseau. Mais si vous n'êtes pas connecté au réseau, alors la question de la rentabilité devient tout autre. C'est juste combien de watts vous obtenez par dollar, et comment vous pouvez profiter de l'utilisation de cette énergie pour modifier certains aspects de votre vie. Voici la carte des États-Unis. Voici la carte du monde entier. Et une fois encore, vous pouvez voir une large bande au milieu qui correspond à peu près à la zone où l'on trouve une large partie de la population, L'énergie solaire possède un très fort potentiel. Et bien sûr, regardez l'Afrique. C'est tout bonnement incroyable à quel point le solaire pourrait être efficace là bas, et je suis vraiment enthousiaste à l'idée de pouvoir trouver de nouvelles voies pour y remédier. Donc, pour conclure, je dirai que mon parcours personnel m'a montré que l'on peut revoir les anciennes idées sous un jour nouveau, et que parfois les idées mises de côté par le passé peuvent s'avérer meilleures maintenant, en prenant en compte les nouvelles technologies, ou en changeant de critères d'évaluation. Nous croyons vraiment nous approcher d'un système pratique et abordable. Notre but à court terme est d'être moitié moins cher que les panneaux solaires, et notre but à long terme est d'être rentable en moins de cinq ans.
Overal waar het niet groen of blauw is is ideaal als locatie, maar ook op de groene en blauwe gebieden is het nog rendabel, alleen niet zo rendabel als op de overige plaatsen. Maar deze plek rond Las Vegas en Death Valley en omgeving is natuurlijk heel erg goed. Dit beïnvloedt allemaal de terugverdientijd, maar dat betekent niet dat je geen zonne-energie kan gebruiken, dat kan overal ter wereld. Het is alleen van invloed op de terugverdientijd vergeleken met het electriciteitsnet. Maar waar je niet over een electriciteitsnet beschikt is de kwestie van de terugverdientijd helemaal anders. Dan gaat het erom hoeveel watt je krijgt per dollar en op welke manier je dat vermogen kan benutten om je leven wat te verbeteren. Hier een kaart van de Ve
...[+++]renigde Staten. En hier een kaart van de hele wereld en weer zie je dat grote gebied in het midden waar zich een groot deel van de wereldbevolking bevindt. Dat houdt enorme beloften in voor zonne-energie. En natuurlijk, Afrika. Ongelooflijk wat je daar aan zonne-energie kan winnen. Ik droom ervan om daaraan te kunnen werken. Samenvattend kan ik zeggen dat mijn reis heeft aangetoond dat je oude ideeën nieuw leven kan inblazen en dat ideeën die in het verleden van tafel werden geveegd toch hun nut kunnen hebben als je ze combineert met nieuwe technologie. We denken dat we dicht in de buurt zitten van iets praktisch en betaalbaars. Ons doel op korte termijn is half zo duur te zijn als zonnecellen en op lange termijn te komen tot een terugverdienperiode van minder dan vijf jaar. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toute évidence le sol est très chaud ->
Date index: 2022-05-04