Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «seulement le gouvernement pouvait » (Français → Néerlandais) :
Dans le temps, seulement le gouvernement pouvait détenir cette information, et seulement quelques élus pouvaient essayer de l'obtenir, de la questionner et de la contester.
Vroeger kon alleen de overheid beschikken over de informatie, en een paar gekozen mensen kon proberen die informatie te pakken te krijgen en ter discussie te stellen.
Et non pas seulement le gouvernement central, mais aussi le gouvernement municipal , le gouvernement provincial, et même les mairies de quartiers.
Niet alleen de centrale overheid, maar de gemeentes, de provinciale overheden, tot de meest lokale buurtdistricten.
C'est un programme grâce auquel le gouvernement pouvait contraindre les sociétés américaines, il pouvait prendre la place de ces sociétés pour faire son sale boulot pour la NSA.
Het is een programma waardoor de overheid Amerikaanse bedrijven kon dwingen om voor haar te werken en het vuile werk van de NSA op te knappen.
Elle pouvait raisonner, pas seulement calculer. Elle pouvait en faire davantage.
De machine kon berekenen, niet enkel rekenen. Ze kon meer.
Les nobles ne pouvaient plus manipuler les unités locales pour escroquer les roturiers, tandis que le gouvernement pouvait prélever les taxes plus efficacement.
Edelen konden niet meer met lokale eenheden sjoemelen om meer huur aan de burgers te vragen, en de regering kon de belastingen efficiënter innen.
Ce qui pourrait avoir l'air louche, mais c'était les gens qui gérait les choses-- bien sûr ils ne le font plus aujourd'hui. En fait, pour dire vrai
, tout est géré par seulement deux entreprises désormais.^‡ Quoi qu'il en soit, la véritable Ville de las Vegas était sur le bord de la faillite dans les années 50-- et avec des casinos rentables touchant la frontière, le maire était genre, de qui vous moquez? », Ceci fait complètement partie de Las Vegas parce que je le dis et vous allez payer les taxes de Las Vegas. Les casinos ont dit «non». C'était un litige que seul le
comté, le niveau de gouvernement ...[+++] supérieur, pouvait résoudre.
Dit klinkt misschien wat louche, maar de maffia runde de zaak. Natuurlijk doen ze dat... ...nu niet meer... Nee, écht niet meer. Het wordt tegenwoordig gerund door ongeveer twee bedrijven.^‡ Oké. De stad Las Vegas stond in de jaren '50 op de rand van faillissement en... ...met winstgevende casino's nét over de grens, dacht de burgemeester: wat denken jullie nou? Dit maakt echt wel deel uit van Las Vegas dus jullie gaan Las Vegas gewoon belastingen... ...betalen! De casino's zeiden nee . Zo ontstond een geschil dat alleen de county, de volgende laag in de spekkoek dus, op kon lossen.
En fait, ce rat pouvait non seulement entamer et maintenir un mouvement sur le sol, il pouvait aussi adapter les mouvements de ses pattes, pour lutter contre la gravité, par exemple, pour grimper des marches.
Bovendien had de rat meer mogelijkheden dan voortbeweging op de grond. De beenbeweging kon worden aangepast, bijvoorbeeld om de zwaartekracht te trotseren bij het beklimmen van een trap.
S’il examinait chaque croyance possible attentivement et acceptait seulement celles sur lesquelles il ne pouvait pas y avoir de doute, il saurait qu’il croyait seulement à des choses vraies.
Als hij elke mogelijke overtuiging zorgvuldig onderzocht, en alleen die accepteerde waarover geen twijfel kon bestaan, dan zou hij weten dat hij enkel ware dingen geloofde.
Et si quelqu'un d'une ancienne génération dit : Eh bien, notre gouvernement veille sur nous, c'est à leur gouvernement de veiller sur eux , c'est seulement qu'il n'est pas prêt à considérer sérieusement l'hypothèse.
Als iemand van de oudere generatie beweert dat onze overheid voor ons zorgt en dat hun overheid voor hen moet zorgen, dan neemt hij het hypothetische niet serieus.
Je suis aujourd'hui content que le gouvernement de Tanzanie ait décidé d'agir mais la chose la plus importante est que le gouvernement de Tanzanie a pu agir seulement parce qu'il y avait des preuves.
Ik ben blij dat de overheid in Tanzania nu actie heeft ondernomen, maar het knelpunt is dat de overheid dat maar kon doen omdat het bewijs geleverd was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
seulement le gouvernement pouvait ->
Date index: 2024-06-08