Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "résoudre comment pouvons-nous faire " (Frans → Nederlands) :
Et nous avons donc cette question à résoudre : comment pouvons-nous faire pour que nos lois de guerre du 20e siècle qui sont si vieilles à présent qu'elles seraient éligibles à l'assurance-maladie, rattrapent ces technologies du 21e siècle.
We moeten een antwoord vinden op de vraag: Hoe maken we onze 20e-eeuwse wetten die nu zo oud zijn dat ze voor pensioen in aanmerking komen, geschikt voor deze 21e-eeuwse technologie?
Et nous faisons partie d'une longue, longue lignée d'organismes qui viennent sur cette planète et se demandent, Comment pouvons nous vivre ici avec grâce sur le long terme? Comment pouvons nous faire ce que la vie a appris à faire?
We zijn deel van een lange, lange keten van organismen op deze planeet, en vragen ons af: Hoe kunnen we hier gracieus leven op de lange temijn? Hoe kunnen we doen wat het leven ons geleerd heeft?
Comment pouvons-nous faire ça ?
Hoe doen we dat?
Alors, comment pouvons-nous faire la différence entre les peurs qu'ils faut écouter et toutes les autres ?
Hoe weten we naar welke we moeten luisteren en naar welke niet?
Comment pouvons-nous faire pour que le gouvernement s'associe vraiment avec ces fondations privées, avec les organisations internationales, et avec notre secteur privé.
Hoe zorgen we dat de overheid fatsoenlijk samenwerkt met deze private stichtingen, met de internationale organisaties, en met onze privé-sector.
Comment pouvons-nous faire la différence entre ces deux possibilités ?
Hoe kunnen we het verschil zien tussen mogelijkheid 1 en mogelijkheid 2?
Comment pouvons-nous faire ça?
Hoe kunnen wij dat doen?
Alors comment pouvons-nous faire ce parcours ?
Hoe gaan we dat doen?
Les conservateurs et les libéraux croient tous qu'ils sont seuls à être motivés par l'amour alors que leurs opposants sont motivés par la haine. C
omment pouvons-nous résoudre des problèmes avec autant de polarisation ? Dans cette conférence, le scientifique social Arthur Brooks partage des idées de ce qu
e nous pouvons tous faire, en tant qu'individus, pour sortir de l'impasse. « Nous pourrions être capables de prendre cette épouvantable sacrée guerre d'idéologie dont nous souffrons dans ce pays, et la transformer en une compétition d'
...[+++]idées. »
Zowel conservatieven als liberalen zijn ervan overtuigd dat alleen zij worden gedreven door liefde, terwijl hun tegenstrevers worden gedreven door haat. Hoe kunnen we onze problemen oplossen met zoveel polarisatie? In deze talk deelt sociaal wetenschapper Arthur Brooks zijn ideeën over wat wij individueel kunnen doen om deze impasse te doorbreken. Wie weet, zegt hij, misschien kunnen we die gruwelijke heilige oorlog der ideologieën, die ons verlamt, omvormen tot een concurrentiestrijd van ideeën.
Comment pouvons-nous commencer à répondre au problème mondial et trompeur du changement climatique - un problème qui est trop vaste pour qu'un pays, quel qu
'il soit, puisse le résoudre ? L'économiste Nicholas Stern expose un plan, présenté au Sommet Climatique des Nations Unies en 2014, montrant comment les pays du monde peuvent travailler ensemble aux questions climatiques. Voici sa vision pour la coopération, avec un bénéfice qui va bien au-delà de la prévention du désastre.
Il demande: comment pouvons-nous utiliser ...[+++]cette crise pour provoquer une vie meilleure pour tous?
Hoe kunnen we beginnen met de aanpak van het wereldwijde, verraderlijke probleem van de klimaatverandering — een probleem dat te groot is om door een enkel land te worden opgelost? Econoom Nicholas Stern beschrijft een plan, voorgelegd aan de VN-klimaattop in 2014, dat laat zien hoe landen kunnen samenwerken aan het klimaat. Het is een visioen van samenwerking die veel meer oplevert dan het afwenden van een ramp. Stern vraagt zich af hoe we deze crisis kunnen gebruiken als aansporing om te komen tot een beter leven voor iedereen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
résoudre comment pouvons-nous faire ->
Date index: 2025-01-17