Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand on aura besoin " (Frans → Nederlands) :
Est-ce que quand on aura besoin de savoir quelque chose, on pourra le trouver en deux minutes ?
Gaan we toe naar een tijd waarin je binnen 2 minuten kunt vinden wat je wilt weten?
Je pense que nous devrions donc commencer à résoudre le problème de contrôle d'abord, pour qu'il soit disponible quand on en aura besoin.
Ik denk dat we dat controleprobleem vooraf moeten oplossen, zodat we erover beschikken tegen de tijd dat het nodig is.
Et, j'ai remarqué que la plupart des inventions échouent, pas parce que le département R& D ne peut pas les faire fonctionner -- si vous regardez la plupart des projets commerciaux, ils réussiront vraiment si l'occasion est donnée de construire ce qu'ils disent qu'ils vont construire, et 90% de ces projets ou plus échoueront, parce que ce n'est pas le bon moment -- tous les facteurs favorables ne seront pas là quand on en aura besoin.
En het was me opgevallen dat de meeste uitvindingen mislukken, niet omdat de R& D afdeling ze niet goed had ontwikkeld -- als je kijkt naar de meeste zakelijke plannen, dan zullen ze vaak slagen als ze de kans krijgen om te maken wat ze willen gaan maken, maar 90% van die projecten falen, omdat de timing verkeerd is -- niet alle factoren die een uitvinding rendabel maken zijn aanwezig.
On ne sait jamais quand on en aura besoin.
Misschien heb je het ooit nog eens nodig.
Faisant son apparition grâce à un robot de télé présence, Edward Snowden nous parle de surveillance et de liberté d'Internet, à TED2014. Le droit au secret des données, suggère-t-il, n'est pas une question partisane, mais réclame de repenser fondamentalement le rôle d'Internet dans nos vies — et les lois qui le protège. « Nos droits comptent », dit-il, « car on ne sait jamais quand on en aura besoin. » Chris Anderson l'interroge, avec un invité spécial, Tim Berners-Lee.
Via een telepresentierobot spreekt Edward Snowden op TED2014 over toezicht en vrijheid op het internet. Het recht op dataprivacy is volgens hem geen partijgebonden kwestie, maar vraagt om een fundamenteel herdenken van de rol van het internet in ons leven — en de wetten die het beschermen. Je rechten doen ertoe, zegt hij, omdat je nooit weet wanneer je ze nodig zal hebben. Chris Anderson is de interviewer, met als speciale gast Tim Berners-Lee.
Ce site fonctionne comme un garde-manger pour quand, plus tard, le corps aura besoin de nutriments.
Dit magazijn werkt als een voorraadkast voor de toekomst als het lichaam voedingstoffen nodig heeft.
L'un consiste à offrir une motivation extrinsèque. Que l'éducation paye. Nos systèmes éducatifs fonctionnent tous sur le principe qu'il y a un gain, mais il
faut attendre assez longtemps. C'est trop long si vous êtes
pauvre. Attendre 10 ans pour que l'éducation devienne ren
table est trop long quand vous avez besoin de répondre aux
besoins quotidiens, quand vous avez à vous occuper de frères et sœurs ou à aider dans une entreprise.
...[+++]Alors vous avez besoin d'une éducation pertinente et d'aider les gens à gagner leur vie là-bas et rapidement, souvent.
Eén bestaat erin extrinsieke motivatie te geven. Onderwijs loont. Al onze onderwijssystemen werken op basis van het principe dat er een beloning is, maar je moet er nogal lang op wachten. Dat is te lang als je arm bent. 10 jaar wachten op de beloning van onderwijs is te lang als je in je dagelijkse behoeften moet voorzien, als je zorg moet dragen voor broers of zussen, of moet helpen in een zaak. Onderwijs moet dus relevant zijn en mensen helpen in hun levensonderhoud te voorzien, hier en nu, vaak.
Heureusement, des muscles dans nos yeux nous permettent de nous accommoder en comprimant la lentille, ce qui change sa longueur focale pour que nous puissions voir à des distanc
es différentes sauf quand on ne peut pas, ou quand notre lentille a été endommagée, ce qui es
t le cas quand on a besoin de lunettes, Contrairement à une lentille,
un sténopé ou toute autre petite ouverture peut concentrer la lumière arrivant de N'IMPORTE que
...[+++]lle distance.
Gelukkig zorgen oogspieren ervoor dat we kunnen accommoderen door de lens boller of holler te maken, wat het brandpunt laat veranderen zodat we op meerdere afstanden kunnen zien - behalve als we dat niet kunnen, of als onze lenzen beschadigd worden - in welk geval we een bril nodig hebben.
Les hackathons et les mashathons, travailler avec des données pour créer des applis, sont une façon compréhensible de s'engager et de participer, comme l'est un jury. Mais on aura besoin de beaucoup plus de ce genre de choses.
Hackathons en mashathons en werken met gegevens om apps te bouwen is een begrijpelijke manier voor mensen om deel te nemen net zoals de jury, maar we gaan veel meer dergelijke dingen nodig hebben.
Si nous voulons améliorer la façon d'observer le cerveau, de voir sa structure de base de près, on aura besoin de meilleures technologies.
Als we een betere manier willen om naar de hersenen te kijken, om hun basisstructuur te zien, hebben we betere technologieën nodig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand on aura besoin ->
Date index: 2022-05-20