Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "puisque tous les projets sur lesquels mon groupe a travaillé jusqu " (Frans → Nederlands) :
Puisque tous les projets sur lesquels mon groupe a travaillé jusqu'à présent ont eu des millions d'utilisateurs, nous espérons que nous serons en mesure de traduire très vite avec ce projet-ci.
Omdat alle projecten van mijn groep tot nu toe miljoenen gebruikers hebben gekregen, hopen we dat we met dit project extreem snel zullen kunnen vertalen.
Alors, écoutez, tout le travail que je vous ai montré, les trucs que j'ai construits, ici tout autour de moi sur scène, et les autres projets dans lesquels mon labo est impliqué sont tous le résultat direct du fait que je joue avec votre poubelle.
Maar al het werk dat ik jullie heb laten zien, alle dingen die ik heb gebouwd om mee te werken en de andere projecten waar mijn lab bij betrokken is, zijn allemaal een direct gevolg van mijn spel met jullie afval.
Ce
qui est incroyable pour moi, c'est que les projets pour lesquels j'ai eu le plus
de retour, ou avec lesquels j'ai eu le plus de succès, sont ceux où j'ai interagi avec les choses directement. Et c'est ce que ces marques ont fait. ils ont éliminé les intermédiaires, ils ont supprimé leurs agences et dit, peut-être que ces agences ne se préoccupent pas de mon intérêt. Je vais traiter directement avec
l'artiste. Je vais travailler ...[+++] avec lui pour créer quelque chose de différent, quelque chose qui va faire réfléchir les gens, qui va remettre en question le regard que nous avons sur le monde. Et comment c'était pour eux? Est-ce que c'était un succès? Eh bien, puisque le film a été présenté au Festival du film de Sundance, jetons un coup d'oeil.
Ongelooflij
k voor mij, zijn de projecten waarop ik de meeste reacties gekregen heb, of waarin ik het meest succesvol was, waren diegenen waar er rechtstreekse interactie was. Dat is wat deze merken deden. Ze ontsloegen de tussenpersoon, hun agentschappen en zeiden, misschien hebben deze
agentschappen niet mijn beste belang voor ogen. Ik ga rechtstreeks met de kunstenaar onderhandelen. Ik ga met hem werken om iets anders te maken, iets dat mensen doet nadenken, dat de manier waarop we naar de wereld kijken, gaat uitdagen. Hoe was dat v
...[+++]oor hen? Is het gelukt? De film ging in première op het Sundance Film Festival. Laten we een kijkje nemen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puisque tous les projets sur lesquels mon groupe a travaillé jusqu ->
Date index: 2021-04-05