Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pourtant nous avons des politiques de répression » (Français → Néerlandais) :
Nous proclamons nos valeurs libérales en opposition à l'Islam fondamentaliste, pourtant -- nous avons des politiques de répression qui arrêtent les demandeurs d'asile mineurs, qui séparent les enfants de leur famille et qui saisissent les biens des réfugiés.
We verkondigen onze liberale waarden tegenover de fundamentalistische islam, en toch -- hebben we een repressief beleid dat asielzoekende kinderen gevangenzet, dat kinderen van hun ouders scheidt en dat vluchtelingen hun bezit afneemt.
Nous encourageons les gens à conduire plus. Nous avons des politiques qui récompensent l'agglomération. Nous avons toutes sortes de politiques.
We moedigen mensen eigenlijk aan om meer te rijden. We voeren beleid dat wildgroei beloont. We voeren allerlei beleid.
50 pour cent de ce pays dont nous sommes propriétaires, sur lequel nous avons légalement juridiction, où nous avons tous les droits de faire ce que nous voulons, 50 pour cent de tout cela se trouve sous la mer et pourtant nous avons de meilleures cartes de Mars que de ce 50 pour cent.
Vijftig procent van ons land waar we legaal alles kunnen doen wat we willen, ligt onder water en we hebben betere kaarten van Mars.
illustrent la réaction type des individus. Pourtant, nous avons tous ce système immunitaire psychologique,
dan weet je dat ze gemiddelden van vele mensen tonen. En toch, heeft iedereen dit psychologische immuunsysteem.
Et si vous avons des politiques dans lesquelles nous prenons en compte la perspective globale historique, nous serons en mesure de gérer cette transformation.
Als we een beleid voeren waarin we het in een groter historisch perspectief plaatsen, dan zullen we in staat zijn dit proces te beheersen.
Au niveau mondial, nous avons des politiques, des instruments internationaux, des dirigeants. Des gens formidables ont pris des engagements -- nous allons protéger nos enfants du besoin et de la peur. L'ONU a la Convention relative aux droits de l'enfant.
Wereldwijd hebben we beleid, internationale instrumenten, werkleiders. Belangrijke mensen hebben zich geëngageerd: we zullen onze kinderen beschermen tegen behoeftigheid en angst. De VN heeft het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.
Et pourtant, nous avons besoin de ce sentiment partagé.
Tegelijkertijd moeten we dat gedeelde besef hebben.
Le Qatar, 74, et pourtant nous avons une telle croissance.
In Qatar 74, en toch hebben we die groeicijfers.
Pourtant, nous avons commencé à en discuter, et une chose en amena à une autre.
Het is niet de bedoeling dat ze naar buiten gaan. Toch begonnen we erover te praten, en van het een kwam het ander.
Pourtant, nous avons ces fichiers.
Toch zijn er deze gegevens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourtant nous avons des politiques de répression ->
Date index: 2022-11-24