Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour leur violence " (Frans → Nederlands) :
DAECH, le Hezbollah et le Hamas. Trois groupes très différents connus pour leur violence. Cependant la violence n'est qu'une petite partie de leurs activités, nous explique l'analyste politique Benedetti Berti. Ces groupes gagnent aussi la confiance des populations grâce au travail social : en établissant des écoles et des hôpitaux, en garantissant la sécurité publique, et simplement, en remplaçant les gouvernements défaillants. Seule une compréhension du travail de fond de ces groupes permettra de développer des nouvelles stratégies pour mettre fin à la violence.
IS, Hezbollah, Hamas. Deze drie erg verschillende groepen zijn berucht om hun geweld — maar dat is maar een deel van wat ze doen, zegt beleidsanaliste Benedetta Berti. Ze proberen ook de bevolking voor zich te winnen door sociaal werk, ze richten scholen en ziekenhuizen op, ze brengen veiligheid, en vullen de tekorten aan van zwakke overheden. Een goed begrip van het bredere werk van deze groepen leidt tot nieuwe strategieën om het geweld een halt toe te roepen.,
Mon problème quand j'entends cette question est que souvent je rentre tout juste du Moyen Orient où j'ai passé mon temps à filmer des dizaines de Palestiniens qui ont recours à la non-violence pour défendre leurs terres et leurs ressources en eau contre les soldats et les colons israéliens.
Deze vraag krijg ik vaak te horen als ik net terug ben uit het Midden-Oosten waar ik mijn tijd doorbracht met het filmen van tientallen Palestijnen die gebruik maken van geweldloosheid om hun land en waterbronnen te verdedigen tegen de Israëlische soldaten en kolonisten.
Il n'y a aucune excuse pour une faculté ou une université de ne pas avoir de formation à la prévention de la violence domestique et sexuelle obligatoire pour tous les athlètes étudiants, les coachs, les administrateurs, dans le cadre de leur cursus éducatif.
Dan zouden scholen en universiteiten een verplicht trainingsprogramma moeten hebben op het gebied van preventie van huiselijk en seksueel geweld, voor alle studenten, coaches en bestuurders, als onderdeel van het opvoedkundig proces.
Pourtant, nous étions en mesure de gérer la malaria et de réduire le VIH et les maladies diarrhéiques dans des endroits où l'économie est terrible sans guérir l'économie. Donc ce qui s'est réellement passé, bien qu'il y ait toujours une forme d'opposition, c'est que notre mouvement est en forte croissance. Bon nombre des grandes villes aux États-Unis, y compris New York et Baltimore et Kansas City, ont décidé de laisser les départements d
e la santé gérer la violence à présent : À Chicago et la Nouvelle-Orléans, les départements de la santé sont très impliqués là-dedans. C'est
...[+++] bien plus approuvé par la police que ça ne l'était il y a quelques années. Les hôpitaux et les centres de traumatologie jouent leurs rôles en s'affirmant. Et la Conférence des Maires des U.S.A a approuvé non seulement l'approche mais aussi le modèle spécifique. Le mouvement s'est encore plus accéléré dans la sphère internationale, avec une diminution de 55 pour cent dans le pire quartier de Puerto Rico, et bien que les interruptions ne font que commencer au Honduras, la stratégie a été appliquée au Kenya pour les dernières élections, et il y a eu plus de 500 interruptions en Irak.
Toch slaagden we erin malaria te beheersen en hiv-besmettingen en buikloop in te perken op plekken waar de economie werkelijk uitzichtloos was, zonder de economie te verbeteren. Het is nu zelfs zo dat de beweging, ondanks wat aanblijvende tegenstand, toch echt aan het groeien is. Veel grote steden in de VS zoals New York City, Baltimore, Kansas City, zoals New York City, Baltimore, Kansas City, voeren afdelingen volksgezondheid dit programma uit. Ook in Chicago en New Orleans. spelen afdelingen volksgezondheid hierin een grote ro
l. Dit wordt nu ook door meer rechtshandhavingsinstanties dan ooit geïmplementeerd. Traum
...[+++]acentra en ziekenhuizen nemen hierin ook hun verantwoordelijkheid. De Amerikaanse raad van burgemeesters onderschreef niet alleen de benadering maar ook het specifieke model. Buiten de VS is het enthousiasme voor dit model zelfs nog groter. In de eerste buurt in Puerto Rico die dit toepaste, was er zelfs sprake van een daling van 55%. In de eerste buurt in Puerto Rico die dit toepaste, was er zelfs sprake van een daling van 55%. Het model is toegepast op beginnende ongeregeldheden in Honduras, en bij de meest recente verkiezingen in Kenya. en bij de meest recente verkiezingen in Kenya. En in Irak na een periode met meer dan 500 geweldsdelicten.Comment faire face à une brute sans devenir un voyou ? Dans cet exposé sage et émouvant, l'activiste de la paix Scilla Elworthy liste les compétences dont nous avons besoin, en tant que na
tions et individus, pour lutter contre une force extrême, sans recourir à la force en retour. Pour répondre à la question de savoir pou
rquoi et comment la non-violence fonctionne, elle évoque les héros historiques, Aung San Suu Kyi, le Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, et les philosophies personnell
es qui ont alimenté ...[+++]leurs manifestations pacifiques. (Filmé à TEDxExeter.)
Hoe ga je om met een geweldenaar zonder zelf een misdadiger te worden? In deze wijze talk brengt vredesactiviste Scilla Elworthy de vaardigheden in kaart die we — als landen en individuen — nodig hebben tegen extreem geweld, zonder zelf gebruik te maken van geweld. In antwoord op de vraag naar het waarom en hoe geweldloosheid werkt, verwijst ze naar historische helden —Aung San Suu Kyi, Mahatma Gandhi, Nelson Mandela — en 'the personal philosophies', die hun vreedzame protesten aandreven. (Gefilmd in TEDxExeter.)
Ils ont trouvé un truc appelé Twitter. Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes. Ils disaient : « Ces enfants sont égarés. » Par conséquent
, ils ont demandé à leurs parents de descendre dans la rue, de les récupérer, et de les ramener à la maison. C'est ce qu'ils demandaient. C'est leur propagande. « Ramenez ces enfants chez eux, parce qu'ils se sont égarés. » Mais oui, ces jeunes qui ont été inspirés par des valeurs universelles, qui sont suff
isamment idéalistes pour concevoir un magnifique futur, et qui sont, dans le mê
...[+++]me temps, suffisamment réalistes pour équilibrer ce genre d'imagination et le processus qui y amène -- sans faire usage de la violence, sans essayer de créer le chaos. Ces jeunes gens, ils ne sont pas rentrés chez eux. Les parents sont en fait descendus dans la rue et ils les ont soutenus. C'est comme cela que la révolution est née en Tunisie.
Ze vonden iets als Twitter. Ze wilden dit soort kwesties oplossen. En zij zeiden: Deze kinderen zijn misleid. Daarom vroegen ze hun ouders ook op straat te komen en hun kinderen terug naar huis te brengen. Dit is wat ze vertelden. Dat was hun propaganda. Breng deze kinderen thuis, want ze zijn misleid. Maar ja, deze jongere
n zijn geïnspireerd door universele waarden, idealistisch genoeg om zich een prachtige toekomst voor te stellen en, tegelijkertijd, realistisch genoeg om dit soort van verbeelding in evenwicht te houden en ook het proces dat ertoe leidt - geen gebruik maken van geweld, niet proberen chaos te creëren. Deze jonge mensen,
...[+++] gingen niet naar huis. In feite gingen ook de ouders de straat op en steunden hen. En dit is hoe de revolutie werd geboren in Tunesië.Et Jill et Kevin, les heureux épo
ux, sont revenus de leur lune de miel, et ont découvert que leur vidéo a fait un malheur. Et ils ont attéri dans plusieurs talk shows. Et ils ont vu cela co
mme une opportunité pour changer les choses. La vidéo a rapporté plus de 26 000 dollars en dons p
our mettre fin à la violence domestique. Et la vidéo La Danse de l'entrée du mariage de JK est devenue tellement populaire que la NBC l'a parodiée da
...[+++]ns le dernier épisode de la saison de The Office , ce qui montre qu'il s'agit vraiment d'un écosystème de culture.
En Jill en K
evin, het gelukkige paar, kwamen terug van huwelijksreis en stelden vast dat hun video een wild viraal succes was geworden. En ze kwamen in een handvol talkshows terecht. En ze gebruikten die kans om een verschil te maken. Deze video was de
inspiratiebron van meer dan 26.000 dollar in giften om een eind te maken aan huiselijk geweld. En de JK Bruidsintrededans werd zo populair dat NBC er een parodie van maakte in de laatste aflevering van het seizoen van The Office , waaruit blijkt dat het echt een ecosysteem van cultuur i
...[+++]s.Une des raisons pour laquelle le taux de violence a baissé est que les gens en ont eu assez du carnage et de la cruauté de leur époque.
Eén van de redenen dat geweld minder werd is dat men de slachtingen en het geweld beu was.
Les évènements en Irak montrent encore qu'exploiter les gens que vous avez vaincu, puis les priver de leur pouvoir, d'un capital, et d'un budget pour la reconstruction de leur pays revient à planter les graines des prochaines violences.
Gebeurtenissen in Irak tonen opnieuw aan dat het uitbuiten van de mensen die je verslagen hebt in een oorlog, hun macht weigeren, een leven in een aandeel in de wederopbouw van het land, is gewoon het zaaien van de zaden van de volgende gewelddadige gebeurtenissen.
Comme les gens quittaient leur maison, parfois contre leur gré, il y avait de la violence, et ainsi un demi-million de gens on été tués, plus que les morts dans la sanglante lutte pour l'Indépendance Indonésienne.
Als mensen hun huizen verlieten, soms ongewild, was er geweld, en alles bij elkaar opgeteld waren er een half miljoen mensen vermoord, meer dan er dood gingen in de bloedige Indonesische strijd voor onafhankelijkheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour leur violence ->
Date index: 2022-11-13