Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nulle part je suis donc » (Français → Néerlandais) :
Il se tient à gauche, son pinceau dans une main, et sa palette dans l'autre. Richard Serra : je me tenais là, le contemplant, et j'ai réalisé que Vélasquez me
regardait, et je me suis dit : Oh, je suis le sujet du tableau. Et j'ai pensé : Je ne serais jamais capable de faire une telle peinture. J'en étais au point où j'utilisais un chronomètre, et je peignais des carrés au has
ard, et je n'allais nulle part. Je suis donc rentré, et j'ai jeté tous mes tableaux dans l'Arno, e
...[+++]t je me suis dit, je vais juste commencer à m'amuser.
Hij staat aan de linkerkant, met zijn penseel in de ene hand en zijn palet in de andere. Richard Serra: Ik stond ernaar te kijken en ik realiseerde me dat Vélazquez naar mìj keek. Ik dacht: Oh... ìk ben het onderwerp van het schilderij. Zo'n schilderij zal ik nooit kunnen maken. Ik zat in een fase waarin ik een stopwatch gebruikte bij het schilderen van willekeurige rechthoeken. Het leidde nergens toe. Dus gooide ik al mijn schilderijen in de Arno en besloot om gewoon maar wat te gaan spelen. Dus gooide ik al mijn schilderijen in de Arno en besloot om gewoon maar wat te gaan spelen.
Il y avait ces trois personnes plus moi et c'est moi qui prends les photos, c'est pourquoi je ne suis pas dessus. Que ressentiriez-vous à ma place, avec quelque chose d'extraordinaire entre vos mains, et vous êtes au beau milieu de nulle part? Je ressentais un bonheur profond et calme et de l'excitation, avec en plus un sentiment énorme de responsabilité, pour être sûr que tout était bien protégé.
Het waren deze drie mensen en ik, en ik nam de foto's, daarom sta ik er niet op. Hoe zou je je voelen in mijn plaats, je hebt iets buitengewoons in je hand, maar je bent ver van de bewoonde wereld? Ik was diep en stil gelukkig en tegelijk opgewonden, natuurlijk met een enorm verantwoordelijkheidsgevoel, om zeker te weten dat alles veilig is.
(Rires) Je suis donc allé au cap Cod l'été dernier pour fuir la simplicité, et je suis passé chez Gap car je n'avais que des pantalons noirs. J'étais donc parti m'acheter un short kaki ou je ne sais quoi, et je tombe sur leur slogan, Faites simple . (Rires) J'ai ouvert un magazine, et le slogan de Visa était : Le business conduit à la simplicité . Je développe des photos, et Kodak dit : Faites simple . La simplicité avait l'air de me suivre partout, c'était bizarre.
(Gelach) Vorige zomer ging ik naar Cape Cod om de eenvoud te ontvluchten. Ik ging naar Gap, want ik heb alleen zwarte broeken. Ik kocht een khaki korte broek of zoiets. Ongelukkigerwijs was hun huisstijl Houd het Eenvoudig . (Gelach) Ik sloeg een tijdschrift open, en Visa's huisstijl was: De zakenwereld accepteert eenvoud . Ik liet foto's ontwikkelen en Kodak zei: Houd het eenvoudig . Ik voelde me wat opgelaten dat eenvoud me zo achtervolgde.
Je suis donc un opposant à l'euthanasie, mais je pense que nous devons redonner aux gens une part de contrôle.
Ik ben dus tegen euthanasie, maar we moeten mensen er wel wat controle voor teruggeven.
J
e suis donc motivé à essayer de construire une couche de jeu au dessus du monde. C’est une sorte de nouveau concept, et c’est vraiment important. Alors que la dernière décennie a été la décennie du social et la décennie où l'ar
chitecture dans laquelle nous nous connectons aux autres a été construite, la prochaine décennie sera la décennie où nous construirons une architecture de jeu, où les motivations que nous utilisons pour influencer le comportement, et la structure dans laquelle elles sont construites, se décident, et c’est vraim
...[+++]ent important. Je dis donc que je veux construire une couche de jeu au dessus du monde, mais ce n'est pas tout à fait vrai parce que elle est déjà en construction ; c’est déjà en train d’arriver. Et ça ressemble à peu près à ça en ce moment. Ça ressemble un peu à ce qu’a fait le Web en 1997, pas vrai?
Verder heb ik me stevig voorgenomen om te proberen een spellaag bovenop de wereld te bouwen. Dit is eigenlijk een nieuw concept, en het is heel belangrijk. Terwijl het afgelopen decennium het sociale decennium was, het decennium waarin het raster werd gebouwd waarbinnen we ons met andere mensen verbinden, zal dit komende decennium het decennium worden waarin het spelraster wordt gebouwd, en de motivaties die we gebruiken om daadwerkelijk gedrag te beïnvloeden, en het raster waarin dat gebeurt. Dat is heel belangrijk. Ik zeg dus dat ik een spellaag over de wereld wil bouwen, maar dat is
niet helemaal waar want die wordt al gebouwd; het i
...[+++]s al aan de gang. En op dit moment ziet het er zo uit. Het ziet er uit zoals het web in 1997, toch?Je suis donc retourné aux Nations Unies. J'ai décidé de continuer à filmer et de faire un autre film. Je suis retourné à l'ONU pendant deux ans.
Dus ging ik terug naar de Verenigde Naties. Ik besloot door te gaan met filmen en een andere film te maken. Ik ging nog een paar jaar terug naar de VN.
Je suis donc allé à Boston, puis à Cambridge, et je suis allé à cette magnifique cérémonie du Prix Ig Nobel qui s'est tenue à l'Université de Harvard et cette cérémonie est une très belle expérience.
Dus ik reisde af naar Boston, naar Cambridge en ging naar de geweldige Ig Nobelprijsceremonie op de Harvard Universiteit. Deze ceremonie was een enorm leuke ervaring.
Je suis donc retourné en Corée, et je suis retourné au village de Hyun Sook, et elle avait disparu.
Ik ging terug naar Korea, terug naar Hyun-Soeks dorp, en ze was weg.
Et ils m'ont donc demandé si je pouvais venir rendre visite à Rosalie, cette vieille dame. Je suis donc allé la voir. Il était évident au premier coup d'œil qu'elle était en parfaite santé, complètement lucide, et d'une grande intelligence. Pourtant elle était très surprise et très déroutée par les choses qu'elle voyait.
Ze vroegen me of ik kon langskomen om Rosalie te zien, de oude dame. Ik ging haar bezoeken. Het was direct duidelijk dat ze volledig gezond van geest was en helder en intelligent was. Maar ze was erg geschrokken en erg van haar stuk omdat ze dingen had gezien.
Puis-je venir vous interviewer au sujet de votre anomalie cérébrale particulière ? » Et il répondu , « Venez donc. » Je suis donc allé au grand manoir de Al Dunlap en Floride
Mag ik je komen interviewen over die speciale hersenanomalie? Hij zei: Kom maar. Dus ging ik naar Al Dunlaps grote herenhuis in Florida,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nulle part je suis donc ->
Date index: 2023-03-02