Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous savons depuis un certain " (Frans → Nederlands) :
C'est une chose que nous savons depuis un certain temps, ce n'est donc pas une véritable découverte.
Dat was al een tijdje bekend, geen echte doorbraak dus.
Nous savons depuis longtemps que les cieux ne tournent pas autour de nous et que nous sommes des habitants d'une planète assez ordinaire, en orbite autour d'une étoile assez ordinaire, dans le bras d'une galaxie assez ordinaire.
We weten al lang dat de hemel niet om ons draait en dat we op een best gewone planeet wonen, in een baan om een best gewone ster, in de spiraalarm van een best gewoon sterrenstelsel.
Nous savons depuis 130 ans que dans chaque maladie mentale grave, on observe toujours, toujours, des troubles du sommeil, mais cela a été négligé en général.
Wij weten al 130 jaar dat bij ernstige psychische aandoeningen altijd slaapstoornis optreedt, maar dat die grotendeels genegeerd wordt.
Nous savons que dans certains pays d'Afrique subsaharienne, nous pouvons tester et traiter les femmes enceintes où les taux sont plus élevés.
We weten dat we in sommige landen in Afrika bezuiden de Sahara, waar het het meest voorkomt, zwangere vrouwen kunnen testen en behandelen.
Et nous savons depuis quelques années que les galaxies forment un tout aggloméré par la force gravitationnelle de la fameuse matière sombre: Immenses masses de particules beaucoup plus petites que les noyaux atomiques.
Zoals we in de voorbije jaren hebben geleerd, worden sterrenstelsels bij elkaar gehouden door de aantrekkingskracht van de zogenaamde donkere materie: deeltjes in enorme zwermen, veel kleiner nog dan atoomkernen.
Nous savons depuis plus d'un siècle que le temps et l'espace sont juste deux composantes d'un seul et même espace-temps , et plus vous bougez vite, plus le temps passera lentement pour vous.
We weten al meer dan een eeuw dat tijd en ruimte gewoon twee componenten zijn van een enkele ruimtetijd , en des te sneller je beweegt, des te trager tijd voorbijgaat voor jou.
Nous savons tous que certains de ces liens, ces amis, sont plus occupés que d'autres, comme cet ami qui envoie tout le temps des messages groupés.
Nu weten we allemaal dat sommige van deze knooppunten, of vrienden, drukker zijn dan anderen, net als die vriend die maar altijd groepsberichten verstuurt.
Nous savons que dans certaines cultures, ils partent en guerre sans changer leur apparence.
We weten dat sommige culturen hun uiterlijk niet veranderen als ze oorlog voeren.
Motts fait quelque chose, là. Il fait probablement comme ça avec sa main droite, parce que le côté gauche du cortex de la motricité est actif. Et il peut voir ceci en même temps. Ces représentations sont toutes nouvelles. C'est quelque chose sur quoi nous menons des recherches depuis un certain temps.
Hier is Motts iets aan het doen. En waarschijnlijk doet hij zoiets met zijn rechterhand, omdat de linkerkant geactiveerd is op de bewegingscortex. En dat kan hij op hetzelfde moment zelf zien. Deze visualisaties zijn gloednieuw. Dit is iets waar we al een tijdje onderzoek naar doen.
Donc pour moi, c'est une expérience qui ne demande qu'à être faite, et si ça confirme
la prédiction alors nous devrions avoir un outil t
rès puissant. D'une certaine manière, bien plus puissant que le genre d'outils que nous voyons là. Parce que presque tout ce qui est fait aujourd'hui consiste à compter sur des choses comme les médicaments anti
paludiques. Et nous savons que bien que ce soit formidable qu'on ren
...[+++]de ces médicaments antipaludiques disponibles à bas coût et haute fréquence, nous savons que quand on les rend disponibles on va obtenir une résistance à ces médicaments. Et c'est donc une solution à court terme. Voici une solution à long terme. Ce que je suggère ici est que nous pourrions faire que l'évolution travaille dans la direction où nous voulons qu'elle aille. plutôt que de toujours devoir nous battre avec l'évolution comme un problème qui contrecarre nos efforts de contrôle de l'agent pathogène, par exemple avec les médicaments antipaludiques. Je n'ai donc montré ce tableau que pour souligner que je n'ai parlé que de deux exemples.
Het is een experiment dat enkel nog moet uitgevoerd worden en als het de
voorspelling bevestigt dan zouden we een heel krachtig instrument in handen hebben. In een bepaald opzicht veel krachtiger dan de instrumenten die we al hebben. Al wat we vandaag de dag doen is vertrouwen op dingen zoals antimalariamedicijnen. Hoewel het heel goed is dat we ze beschikbaar maken tegen lage kostprijs en een hoge productie, weten we dat wanneer je ze grootschalig beschikbaar maakt je resistentie krijgt tegen deze medicijnen. Het is dus een korte termijnoplossing. Dit is een lange termijnoplossing. Ik wil voorstellen dat we de evolutie laten werken in d
...[+++]e richting die wij willen, in plaats van evolutie te bestrijden als een probleem dat ons belemmert in onze pogingen de pathogenen te beheersen, bijvoorbeeld met antimalariamedicijnen. Deze tabel laat ik zien om te benadrukken dat ik enkel over deze twee voorbeelden heb gesproken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous savons depuis un certain ->
Date index: 2023-06-16