Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pouvons effectuer un recrutement de masse » (Français → Néerlandais) :
Nous pouvons effectuer un recrutement de masse à faible coût pour les essais cliniques, et nous pouvons rendre un dépistage à l'échelle de la population possible pour la première fois.
We kunnen goedkoop massaal werven voor klinische studies en we kunnen het voor de eerste keer mogelijk maken de hele populatie te laten testen.
Pour IMPASS, nous pouvons effectuer plusieurs types de déplacement.
Voor IMPASS kunnen we veel verschillende types beweging toepassen.
Et je vais être d
irect. En Chine, en Russie et dans un tas d'autres apys qui développent des capacités de cyber-attaque, c'est exactement
ce qu'ils font. Ils recrutent des hackers à la fois avant et après qu'ils soient impliqués dans des activités criminelles et d'espionnage industriel, ils les recruten
t au nom de l'état. Nous devons nous lancer et trouver des manières d'offrir des conseils à ces jeunes gens. parce qu'ils sont une
...[+++]remarquable engeance. Et si nous ne comptons, comme en ce moment, que sur le système de justice pénale et la menace de sanctions, nous aurons nourri un monstre que nous ne pouvons pas dompter.
Ik zal eerlijk zijn hierover: In China, in Rusland en in vele andere landen die cyber-offensieve capaciteiten ontwikkelen, is dat precies wat ze aa
n het doen zijn. Ze rekruteren hackers, zowel voordat, als nadat ze betrokken raken in criminele en industriële spionage-activiteiten -- en mobiliseren ze in dienst van de staat. We moeten toenadering zoeken en manieren vinden om sturing te g
even aan deze jonge mensen, want ze zijn een buitengewone soort. Als we, zoals nu, uitsluitend steunen op het justitiële systeem en de afschrikkende we
...[+++]rking van straffen, kweken we een ontembaar monster.Donc nous avons la situation suivante. Les résultats de Thaïlande nous disent que nous pouvons fabriquer un vaccin contre le SIDA. Et les résultats avec les anticorps nous disent comment nous pourrions le faire. Cette stratégie fonctionne à l'envers. Partir d'un anticorps pour créer un candidat pour un vaccin n'a jamais été effectué précédemment dans la recherche de vaccin.
Zover zijn we dus. De Thaise resultaten vertellen ons dat we een AIDS-vaccin kunnen maken. En de ondervinding met de antilichamen vertelt ons hoe we dat kunnen. Deze terugwerkende strategie van antilichaam naar een mogelijk vaccin is in het vaccinonderzoek nog nooit gedaan.
Le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, António
Guterres pense que nous pouvons résoudre la crise des réfugiés – et il avance des arguments clairs et surprenants pour expliquer pourquoi
nous devons nous y efforcer. En conversation avec Bruno Giussani de TED,
Guterres parle des causes historiques de la crise actuelle et souligne l’attitude des pays européens qui essaient de
...[+++]protéger, d’abriter et relocaliser des centaines de milliers de familles désespérées. D’une façon plus générale : Guterres lance un appel pour une acceptation et un respect multilatéral – pour défier des groupes comme ISIS, leur propagande anti-réfugié et leur machines à recruter.
Hoge VN-Commissaris voor de Vluchtelingen António Guterres denkt dat we de mondiale vluchtelingencrisis kunnen oplossen - en hij biedt overtuigende, verrassende redenen waarom we het moeten proberen. In gesprek met Bruno Giussani van TED bespreekt Guterres de historische oorzaken van de huidige crisis en schetst de stemming van de Europese landen die proberen om honderdduizenden wanhopige families te screenen, te beschutten en te huisvesten. Groter plaatje: Guterres pleit voor een multilaterale wending naar acceptatie en respect - door de anti-vluchtelingen propaganda en de wervingsmachine van groepen zoals ISIS te trotseren.
Dans ce monde inter-relié , nous pouvons tout savoir, en tout temps. Et cette illumination de masse, nous dit Bob Thurman , expert en Bouddhisme, est notre premier pas vers l'essence de Bouddha
In onze gehyperlinkte wereld kunnen we alles weten, altijd. Deze massale verlichting, zo zegt boeddhismespecialist Bob Thurman, is onze eerste stap naar een boeddha-natuur.
Et donc en appliquant le séquençage de l'ADN ancien et les technologies de spectrométrie de masse des protéines à l'ancien calcul dentaire, nous pouvons générer d'immenses quantités de données qu'alors nous pouvons utiliser pour commencer à reconstruire une image détaillée de l'interaction dynamique entre l'alimentation, l'infection et l'immunité il y a des milliers d'années.
Door de sequentie te bepalen van oud DNA en eiwit-massaspectrometrie-technologieën toe te passen op oude tandplak, kunnen we grote hoeveelheden gegevens genereren waarmee we kunnen beginnen een gedetailleerd beeld te reconstrueren van het dynamische samenspel van voedsel, infectie en immuniteit duizenden jaren geleden.
Nous pouvons mesurer la vitesse orbitale de ces galaxies, pour estimer la masse de cet amas.
We kunnen de snelheden van deze sterrenstelsels meten, hun omloopsnelheden, en uitvissen hoe veel massa er in dit cluster zit.
Mais à présent, il y a presque 2000 autres planètes orbitant autour d'autres étoiles que nous pouvons détecter, et en mesurer la masse.
Maar nu zijn er al bijna 2000 planeten bekend in een baan om andere sterren, die we kunnen waarnemen en massa's van kunnen meten.
Ensuite, nous pouvons voir une photo qui montre la taille dans laquelle nous pouvions confiner la masse du centre de la galaxie avant cette expérience.
Goed, de volgende foto laat zien wat vóór dit experiment de grootte was waarbinnen we de massa van het centrum van de Melkweg konden beperken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons effectuer un recrutement de masse ->
Date index: 2023-08-19