Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "examiné la question des performances " (Frans → Nederlands) :

Comme nous avons examiné la question des performances de ces voitures, nous avons voulu comparer à nos homologues humains.

We wilden de mogelijkheden van deze auto's vergelijken met onze menselijke tegenhangers.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Gerdes : La voiture de course du futur : 240 km/h, sans pilote - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Gerdes: De toekomstige raceauto — 240 km/h zonder chauffeur - TED Talks -
Chris Gerdes: De toekomstige raceauto — 240 km/h zonder chauffeur - TED Talks -


Les linguistes et cognitivistes ont examiné cette question depuis de nombreuses années maintenant.

Linguïsten en cognitiewetenschappers onderzoeken dit al vele jaren.
https://www.ted.com/talks/keit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen : Votre langue maternelle pourrait-elle affecter votre capacité à épargner ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/keit (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -


Mais la raison pour laquelle je m'intéresse à la transition du champ de Higgs, c'est que je veux examiner cette question : pourquoi la masse du boson de Higgs est-elle si spéciale ?

De reden dat ik geïnteresseerd ben in de overgang van het higgsveld, is omdat ik de vraag wil beantwoorden: waarom is de massa van het higgsboson zo speciaal?
https://www.ted.com/talks/gian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre univers pourrait tenir sur le fil du rasoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gian (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -


Le projet suivant met en question et examine la nature passive, ou le fait d'essayer de pouvoir programmer une reconfiguration passivement.

Het volgende stelt dat in vraag en kijkt naar de passieve natuur, of passief proberen om programmeerbaarheid van herconfiguratie te bereiken.
https://www.ted.com/talks/skyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Peut-on construire des objets qui s’assemblent tout seuls ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/skyl (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -


Alain de Botton examine nos idées sur la réussite et l'échec et met en question les suppositions sur lequel sont basés ces jugements. Est ce que la réussite est toujours méritée ? Qu'en est t-il pour l'échec ? Il nous présente un argument éloquent et plein d'esprit nous poussant à surmonter notre snobisme afin de trouver du vrai plaisir dans notre travail.

Alain de Botton bestudeert onze ideeën over slagen en falen — en onderzoekt de aannames die aan deze twee oordelen ten grondslag liggen. Is succes altijd verdiend? En falen? Hij houdt een eloquent, gevat pleidooi om het snobisme achter ons te laten en werkelijk plezier in ons werk te krijgen.
https://www.ted.com/talks/alai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alain de Botton: Une plus douce, humaine philosophie sur la réussite - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alai (...) [HTML] [2016-01-01]
Alain de Botton: Een vriendelijkere, mildere filosofie van succes - TED Talks -
Alain de Botton: Een vriendelijkere, mildere filosofie van succes - TED Talks -


Plus tard, j'ai appris que c'était la socialisation collective des hommes, plus connue sous le nom de boîte à hommes. Vous voyez cette boîte à hommes contient tous les ingrédients de la façon dont nous définissons ce que c'est qu'être un homme. Et je veux aussi dire, sans aucun doute, il y a des choses absolument merveilleuses, merveilleuses dans le fait d'être un homme. Mais en même temps, il y a des trucs qui sont totalement tordus. Et nous devons vraiment commencer à remettre ça en question, à l'examiner et vraiment nous mettre à l ...[+++]

Ik kwam later te weten dat dat de collectieve socialisering van mannen is, beter gekend als de mannenkooi . In die mannenkooi zitten alle ingrediënten van onze definitie van 't man-zijn. Ik wil erbij zeggen dat er ongetwijfeld fantastische, absoluut fantastische aspecten zijn aan man-zijn. Maar tegelijk zijn er dingen die gewoon gestoord zijn. We moeten die echt beginnen te bevragen, te bekijken, en echt investeren in deconstrueren, herdefiniëren van wat we als man-zijn kennen.
https://www.ted.com/talks/tony (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter : un appel aux hommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tony (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -


Les textos seraient la cause du déclin et de la chute de toute alphabétisation sérieuse, ou au moins des capacités d'écriture chez les jeunes Américains et, aujourd'hui, dans le monde entier. Le fait est que ce n'est tout simplement pas vrai, et c'est facile de penser que ça l'est, mais pour voir la question d'une autre manière, pour constater qu'en fait, le texto est une chose merveilleuse, pas seulement revitalisante mais aussi prodigieuse, un genre de complexité émergente qui se déroule devant nos yeux, il nous faut prendre un peu de ...[+++]

De gedachte is dat sms'en het verval en de ondergang betekent van serieuze geletterdheid of op zijn minst van de schrijfvaardigheid onder jongeren in de Verenigde Staten en nu over de hele wereld. Maar dat is helemaal niet waar. Het is makkelijk te geloven dat het zo is, maar om het op een andere manier te zien, om te kunnen zien dat sms'en eigenlijk een wonderlijk iets is, niet alleen energiek, maar een wonderlijk iets, een bepaalde opkomende complexiteit, die we zich nu zien voltrekken, moeten we even een stapje terug om te kijken wat taal eigenlijk is. In dat geval zien we dat sms'en iets heel anders is dan schrijven.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter : Les textos tuent le langage. jrigol !!! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -


(Rires) Le mois dernier, juste le mois dernier, les économistes de la LSE ont examiné 50 études de systèmes de rémunération à la performance dans des entreprises.

(Gelach) Vorige maand, net vorige maand, bekeken economen aan LSE 51 studies over prestatiebeloningsprogamma's in bedrijven.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pink sur la surprenante science de la motivation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende wetenschap van de motivatie - TED Talks -
De verrassende wetenschap van de motivatie - TED Talks -


Il y avait dedans un diagramme de dispersion sur les performances à « Jeopardy », des milliers de points représentaient les grands champions de « Jeopardy » avec une courbe de leur performance en nombre de -- j'allais dire réponses aux questions, mais c'est plutôt de questions répondues -- par rapport à l'exactitude de ces réponses.

Het was een spreidingsdiagram dat de prestaties op Jeopardy weergaf: tienduizenden stippen bovenaan die Jeopardykampioenen voorstelden met hun prestaties uitgezet tegenover - ik wilde zeggen beantwoorde vragen, maar het is bevraagde antwoorden, denk ik, tips waarop werd gereageerd - ten opzichte van de juistheid van die antwoorden.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings : Watson, Jeopardy and moi, l'obsolète Monsieur-je-sais-tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -


Ce qui signifie, vraiment, nous poser la plus difficile des questions : Est ce que les données nous montrent vraiment ceci ou est-ce que les résultats nous font nous sentir plus performants et plus à l'aise ?

Dit betekent dat we onszelf het moeilijkste moeten vragen: “Blijkt dit echt uit de gegevens, of zorgt het resultaat ervoor dat we ons succesvoller en geruster voelen?”
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'allons nous faire des toutes ces mégadonnées ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat doen we met al deze grote datasets? - TED Talks -
Wat doen we met al deze grote datasets? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiné la question des performances ->

Date index: 2024-09-27
w