Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "recul et examiner " (Frans → Nederlands) :
Les textos seraient la cause du déclin et de la chute de toute alphabétisation sérieuse, ou au moins des capacités d'écriture chez les jeunes Américains et, aujourd'hui, dans le monde entier. Le fait est que ce n'est tout simplement pas vrai, et c'est facile de penser que ça l'est, mais pour voir la question d'une autre manière, pour constater qu'en fait, le texto est une chose merveilleuse, pas seulement revitalisante mais aussi prodigieuse, un genre de complexité émergente qui se déroule devant nos yeux, il nous fau
t prendre un peu de recul et examiner ce qu'est vraiment le langage. Dans ce cas, une chose est sure : écrire des textos n
...[+++]'est pas du tout écrire.
De gedachte is dat sms'en het verval en de ondergang betekent van serieuze geletterdheid of op zijn minst van de schrijfvaardigheid onder jongeren in de Verenigde Staten en nu over de hele wereld. M
aar dat is helemaal niet waar. Het is makkelijk te geloven dat het zo is, maar o
m het op een andere manier te zien, om te kunnen zien dat sms'en eigenlijk een wonderlijk iets is, niet alleen energiek, maar een wonderlijk iets, een bepaalde opkomende complexiteit, die we zich nu zien voltrekken, moeten we even een stapje terug om te kijken w
...[+++]at taal eigenlijk is. In dat geval zien we dat sms'en iets heel anders is dan schrijven.(Rires) Alors j'ai pris du recul, j'ai examiné ma vie, et j'ai vu des choses qui m'ont perturbé.
dat de beschaving gaat vernietigen, (Gelach) Ik keek eens naar mijn leven, een kritische blik op mijn leven en ik zag een aantal zeer verontrustende dingen.
Et vous pourriez dire, « C'est sûr, Rueben, si vous preniez un tout petit peu de recul, les cycles de la faim et manger, se réveiller et dormir, rire et pleurer apparaîtraient comme des modèles. » Mais je dirais, si je le faisais, trop serait perdu. » Cette tension entre la nécessité d'examiner plus profondément et la beauté et l'immédiateté du monde, où si vous essayez encore de regarder plus profondément, vous avez déjà manqué ce que vous cherchez, cette tension est ce qui fait bouger les sculptures.
Je zou kunnen zeggen: Rueben, zet even een klein stapje terug. Dan zouden de cycli van honger en eten, waken en slapen, lachen en huilen er als een patroon uitzien. Ik zou dan zeggen: Als ik dat deed, zou er teveel verloren gaan. De spanning tussen de nood aan dieper kijken, en de schoonheid en onmiddellijkheid van de wereld, waar wat je zoekt, aan je voorbij gaat als je nog maar probeert om dieper te kijken, die spanning is wat de werken doet bewegen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
recul et examiner ->
Date index: 2023-06-02