Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «essaye de deviner » (Français → Néerlandais) :
Au début, elle fait des mouvements au hasard, et elle essaye de deviner à quoi elle peut ressembler --.
Aanvankelijk doet ze wat willekeurige bewegingen, en dan probeert ze er achter te komen hoe ze er misschien kan uitzien --.
Nous pouvons essayer de deviner la dérivée de sin(x), uniquement en regardant son graphe.
We kunnen zelfs proberen de afgeleide van sin(x) te raden door gewoon naar de grafiek te kijken.
Elles peuvent essayer de deviner.
Ze kunnen beredeneerd gokken.
Et lorsque j'observe cette galaxie en particulier, qui ressemble beaucoup à la nôtre, je me demande s'il y a là-bas une conférence en cours dans une université de conception artistique, et des êtres intelligents qui réfléchissent à, vous savez, quelles architectures ils peuvent créer, et il pourrait y avoir quelques cosmologues essayant de comprendre d'où vient l'univers lui-même, et il se pourrait même que certaines personnes dans cette galaxie nous regardent et essaient de deviner ce qu'il se passe ici.
En als je in het bijzonder kijkt naar dit sterrenstelsel, dat erg lijkt op het onze, dan vraag ik me af of daar ergens een kunst- en ontwerpconferentie gaande is, en intelligente wezens nadenken over, weet je, welke ontwerpen ze zullen maken, en er zouden een paar kosmologen kunnen zijn die proberen te begrijpen waar het universum zelf vandaan kwam, en er zouden er zelfs een paar in dat sterrenstelsel kunnen zijn die naar het onze kijken en die proberen te bedenken wat daar gaande is.
Les scientifiques sont censés publier des résultats. On n'en avait pas. On a essayé d'arranger les choses avec un titre accrocheur : « Où est le flux ? » Je vous laisserai deviner l'acronyme.
Wetenschappers moeten resultaten publiceren, en dit was allesbehalve resultaat. En dus besloten we het een pakkende titel te geven. We noemden het: Waar is De Flux?” Ik zal jullie de afkorting zelf laten uitwerken.
Les hackeurs peuvent essayer toutes les possibilités, mais pour deviner un mot de passe sécurisé il leur faudrait plusieurs milliards d'années
Inbraakrobots kunnen alle mogelijke wachtwoorden proberen, maar een veilig wachtwoord duurt langer om te raden dan het einde van het universum.
Nous devons observer l'Univers, voir comment il se comporte, deviner pourquoi il fait ce qu'il fait, et puis essayer de trouver des moyens de soutenir ou de réfuter ces idées.
We moeten het universum observeren, onderzoeken hoe het zich gedraagt, mogelijke verklaringen bedenken daarvoor, en dan proberen te bedenken hoe we die ideeën kunnen ondersteunen of weerleggen.
Mais ce que vous ne pouvez ni voir ni deviner, c'est que c'est psychologiquement éprouvant de marcher et de d'essayer d'éviter de tomber.
Wat je niet kan zien, is hoe mentaal slopend het is om te lopen en te voorkomen dat je valt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
essaye de deviner ->
Date index: 2023-07-09