Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "elle suivit à peine " (Frans → Nederlands) :
Chaque semaine, elle se rendait chez le kiné, mais tout comme moi, elle suivit à peine le traitement à domicile et il lui a fallu plus de cinq mois pour se sentir mieux.
Elke week ging ze naar de fysio, maar net zoals ik oefende ze thuis nauwelijks. Het duurde vijf maanden voordat ze herstelde.
à la panne! D'un autre côté, si vous montez dans une voiture
qui a 15 ans et qu'elle démarre au quart de tour après une mauvaise semaine pe
ndant laquelle elle arrivait à peine à rouler, vous aurez tendance à ne pas vous demander Qu'est-ce qui s'est passé pour que ça marche? Nous utilisons bien plus de ressources cognitives à nous demander pourquoi une chose mauvaise s'est produite plutôt qu'à essayer de déterminer pourquoi une bonne chose est arrivée. En psychologie, la qu
...[+++]ête de ces explications s'appelle l'attribution explicative et différentes personnes ont différents styles explicatifs .
starten! Aan de andere kant, als je in je 15-jaar oude auto instapt en het gewoon start zoals altijd zal je jezelf niet de vraag stellen wat er goed liep. We spenderen veel meer denkkracht om te proberen uit te dokteren waarom iets slecht gebeurde dan dat we proberen te achterhalen waarom er iets goeds gebeurde. In de psychologie noemt men de zoektocht naar deze verklaringen noemt men verklarende attributie en verschillende mensen hebben verschillende verklarende stijlen .
Elle pouvait à peine respirer et elle était bleue.
Ze ademde nauwelijks en was blauw.
Chacune est une galaxie, grande comme la nôtre ou comme Andromède, et si elles sont à peine visible c'est parce que leur lumière a voyagé 10 milliards d'années avant d'arriver jusqu'à nous.
Elke vlek is een sterrenstelsel, net zoals het onze of Andromeda. Ze zien er zo klein en zwak uit omdat hun licht 10 miljard lichtjaar moest overbruggen om tot ons te komen.
Lorsqu'il est né, il n'y avait que vingt-cinq voitures dans le monde ; elles venaient à peine d'être inventées.
Toen hij werd geboren, waren er maar 25 auto's op de wereld; ze waren nog maar net uitgevonden.
Quand nous nous sommes rencontrées, elle pouvait à peine écrire son nom.
Toen ik haar voor het eerst ontmoette, kon ze nauwelijks haar naam schrijven.
Non, en réalité, ils ont juste écrit une loi proclamant que ces îles sont maintenant les siennes. Non-organisés, dans ce cas, signifie qu’il n’y a pas de gouvernement dans ces îles parce que personne n’y habite. Certaines d’entre elles émergent à peine de l’eau.
Nee, echt, de VS schreef gewoon een wet die zei dat die eilanden nu van haar waren. Niet-georganiseerd in dit systeem betekent dat er geen lokale overheid is op deze eilanden, want niemand woont er. Sommigen zijn nauwelijks boven het wateroppervlak.
Elle garde peu de souvenir de ces journées bouleversantes, ou la fierté se diluait dans la peine, dans sa peine insurmontable. Mais elle se souvient d'un seul moment. Une inconnue s'est approchée d'elle avec sa petite fille et lui a dit : « Madame White, je suis venue avec ma fille aujourd'hui parce que je voulais lui montrer à quoi ressemble un héros.
Ze herinnert zich niet veel van die verpletterende dagen, waarin verdriet -- enorm verdriet -- zich mengde met trots. Maar ze herinnert zich wel een moment. Een vreemdeling met een kind aan haar hand kwam naar haar toegelopen en zei: Mevrouw White, ik heb mijn dochter hier vandaag mee naartoe genomen omdat ik wilde dat ze zou weten wat een held is.
J'étais dans le métro hier, avec ce conteneur à lettres, qui est
par ailleurs un excellent moyen d'engager une conversation; si vous ne savez pas par où commencer, prenez un de ces conteneurs avec vous (Rires) et un homme qui me dévisageait me demanda: Pourquoi n'utilisez-vous pas Internet? Et j'ai pens
é : Monsieur, je ne suis ni stratège ni spéci
aliste. Je suis à peine une conteuse. Ainsi, je pourrais vous parler d'une femme dont
...[+++] le mari vient de rentrer d'Afghanistan, et qui peine à déterrer cette chose qu'on nomme conversation , alors elle dissémine des lettres d'amour partout dans la maison comme pour dire Reviens vers moi. Trouve moi quand tu le pourras. Je pourrais vous parler d'une fille qui décide de poser des lettres d'amour partout dans son campus de Dubuque, Iowa, pour découvrir son oeuvre décuplée le lendemain en sortant dans la cour où elle voit des lettres d'amour suspendues aux arbres, coincées dans les buissons, posées sur les bancs.
Ik zat gisteren op de metro met mijn brievenkorf. Ideaal om het ijs te breken, als je daar behoefte aan hebt, breng dan gewoon dit ding mee. (Gelach) Een man staarde me aan: Waarom gebruik je het internet niet? Ik dacht: Mijnheer, ik ben geen strateeg, geen specialist. Ik ben maar een verhalenverteller. Ik kan je vertellen over een vrouw wier echtgenoot net terugkwam van Afg
hanistan. Zij heeft moeite om het gesprek weer op gang te krijgen. Ze verstopt liefdesbrieven in huis om te zeggen: Kom terug bij me. Vind me als je er klaar voor bent. Of een meisje dat beslist dat ze liefdesbrieven zal achterlaten in haar campus in Dubuque, Iowa. Al
...[+++]s de volgende dag buitenkomt, ziet ze de kettingreactie op haar actie: liefdesbrieven hangen in de bomen, zijn verstopt in de struiken en onder de banken.Quand elle arrive en bas, elle ne peut pas s'empêcher de penser que, tout d'un coup, elle est entrée dans une nouvelle réalité qui est à peine différente de celle qu'elle a quittée, mais très similaire, mais différente.
Beneden aangekomen kan ze niet anders dan ervaren dat ze plots in een andere realiteit is terechtgekomen, die net iets anders is dan diegene die ze heeft verlaten, erg gelijkend, maar anders.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle suivit à peine ->
Date index: 2025-01-25