Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "elle prend des centaines " (Frans → Nederlands) :
L'évolution Darwinienne est lente ; elle prend des centaines de milliers d'années.
De darwinistische evolutie is traag; het duurt honderdduizenden jaren.
Et quand j'aime mon serviteur, dit Dieu, Je deviens les yeux par lesquels il ou elle voit, les oreilles par lesquelles il ou elle entend, la main par laquelle il ou elle prend, et le pied par lequel il ou elle marche, et le coeur par lequel il ou elle comprend. C'est cette union du soi avec la divinité qui est la leçon et la raison de notre chemin spirituel et de toutes nos traditions de foi.
word ik de ogen waardoor hij of zij kijkt, de oren waarmee hij of zij luistert, de hand waarmee hij of zij grijpt, en de voet waarmee hij of zij wandelt, en het hart waarmee hij of zij begrijpt. Het is de eenwording van onze zelf met de goddelijkheid dat is de les en het doel van ons spiritueel pad en al onze geloofstradities Moslims zien Jezus als de meester van soefisme,
Dans notre cas, une simple vidéo prend des centaines d'heures à être réalisée. Même nous, avec plus d'un million d'abonnés, sommes dépendants des publicités et de la visibilité.
In ons geval vraagt een video honderden uren om hem te maken. Zelfs wij met meer dan 1 miljoen abonnees zijn afhankelijk van de advertenties en de blootstelling.
Comment je fais, moi, pour faire un téléphone en trois semaines, quand tout ça prend des centaines de millions d'années pour évoluer?
Hoe doe ik in vredesnaam een telefoon in drie weken, als deze dingen over honderden miljoenen jaren geëvolueerd zijn?
Et elle pose une question en lien avec ce que Studs disait: la notion de vérité officielle, de demander la vérité officielle. Donc, ce qu'elle demande ici, elle prend un risque à demander ce que la justice est dans la société.
Ze stelt een vraag die Studs ook bezighield: dit idee van officiële waarheid, en de vragen die je erbij moet stellen. Ze stelt hier vragen bij, ze neemt een risico en vraagt wat voor rechtvaardigheid er is in de samenleving.
— Elle parle plus, elle prend des décisions oh mon Dieu, elle gère tout dans la maison. —
Ze praat meer, ze neemt beslissingen-- o mijn god, ze bepaalt alles in huis.
(Rires) Elle trouve le premier secteur sur la disquette, elle prends des données sur la disquette, et les transmets évidemment au bus.
(Gelach) Ze zoekt de eerste gegevens op en geeft die aan - uiteraard - de bus.
Dans ce cas, elle prend son téléphone, elle peut mapper la préparation des aliments à l'îlot cuisine d'un endroit particulier de la lumière du soleil.
In dit geval wijst ze via haar telefoon de plaats op het keukeneiland aan waar het zonlicht moet vallen.
Elle prend juste une image objective de la réalité.
We nemen een beeld op van de objectieve realiteit zoals ze is.
Puis elle prend sa Cadillac Seville couleur marron orangé de 1994, et conduit à toute allure sur l'autoroute de San Bernardino, ville où elle est toujours volontaire dans sept organisations différentes.
En dan stapt ze in haar auto, een bruine Cadillac Seville uit 1994, en zoeft over de San Bernadino snelweg, waar ze nog werkt als vrijwilliger voor zeven verschillende organisaties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle prend des centaines ->
Date index: 2022-09-13