Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «effectivement la société » (Français → Néerlandais) :
Dans une série de shows qui comptent 100 Pourcent Vancouver , 100 Pourcent Berlin , Rimini Protokoll met en scène des shows qui reflètent effectivement la société.
In een reeks shows waaronder '100 procent Vancouver', '100 procent Berlijn' maakt Rimini Protokoll shows die spiegels zijn van de maatschappij.
Et si la société avait effectivement besoin du terrorisme pour changer et au mieux s'adapter?
Wat als de maatschappij terrorisme nodig heeft om te veranderen en beter te worden?
C'est pour cela que j'ai toujours été fasciné par la façon dont la technologie pouvait effectivement remodeler et ouvrir des sociétés autoritaires comme la nôtre.
Daarom ben ik altijd gefascineerd geweest door hoe technologie autoritaire maatschappijen als de onze zou kunnen omvormen en opener maken.
Des règles et des récompenses -- des bâtons et des carottes. Nous avons adopté un ensemble de règles pour réguler le secteur financier en réponse à l'effondrement récent. Il y a le Dodd-Frank Act, il y a la nouvelle Agence pour la protection financière du consommateur qui est temporairement pilotée dans la confidentialité par Elizabeth Warren. Peut-être que ces règles permettront effectivement d'améliorer la façon dont ces sociétés de services financiers se comportent.
Regels en stimulansen -- straf en beloning. We hebben een hoop regels om de financiële industrie te reguleren als antwoord op de recente ineenstorting. De 'Dodd-Frank Act' is er een van, en bijvoorbeeld het nieuwe 'Consumer Financial Protection Agency' die tijdelijk binnengesmokkeld worden door Elizabeth Warren. Misschien zullen deze regels echt helpen bij een verbetering van de manier waarop deze bedrijven zich gedragen.
Et effectivement, nous pouvons utiliser ces données pour améliorer la société et améliorer le bien-être.
We kunnen deze inzichten gebruiken om de maatschappij en menselijk welzijn te verbeteren.
Nous devons passer de la société mexicaine du déni et de l'apathie au niveau suivant de la réponse citoyenne, qui est, effectivement, la reconnaissance.
We moeten de Mexicaanse maatschappij... uit de ontkenning en apathie halen... naar het volgende niveau van maatschappelijke reactie. En dat is erkenning.
Vous avez une situation où la relation entre le gouvernement et les sociétés de réseaux sociaux locales est en train de créer une situation où, effectivement, le pouvoir que pourrait donner ces plateformes est contraint à cause de ces relations entre les compagnies et le gouvernement.
Dit is een situatie waarin de relatie tussen de overheid en de locale netwerkbedrijven ervoor zorgt dat in de praktijk het bevrijdende potentieel van deze platformen beperkt wordt omwille van deze relaties tussen de bedrijven en de overheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
effectivement la société ->
Date index: 2022-07-14