Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc acceptez-le et trouvez " (Frans → Nederlands) :
Vous n'y pouvez rien, donc acceptez-le et trouvez un moyen d'en faire quelque chose.
Je kan er niet tegenop, omarm het dus en vind een manier om ermee te werken.
Et c'est pourquoi les choses ne se font pas au bureau, c'est à cause des M& M's. Ce qui est intéressant, si vous écoutez tous les endroits où les gens disent qu'ils y travaillent -- comme chez eux, ou dans une voiture, ou dans un avion, ou tard le soir, ou tôt le matin -- vous ne trouvez pas les directeurs et les réunions ; vous trouverez beaucoup d'autres distractions, mais vous ne trouvez pas les directeurs et les réunions. Voici donc les choses que vous ne trouverez pas ailleurs, mais que vous trouvez au bureau.
De reden waarom het werk niet gedaan geraakt, is vanwege de M& M's. Wat interessant is, als je luistert naar alle plekken die mensen noemen om hun werk te doen -- zoals thuis, of in een auto, of in een vliegtuig, of 's avonds laat, of vroeg in de morgen -- dan vind je geen managers en meetings; je vindt een hoop andere afleidingen, maar geen managers en meetings. Dat zijn de zaken die je nergens anders aantreft, behalve op kantoor.
Je vous invite donc à vous connecter avec moi, à vous connecter l’un l’autre, acceptez cette mission et faisons en sorte d’enseigner l’écoute à l’école -- et, en une génération, transformons le monde en un monde qui écoute consciemment -- un monde de connexion, un monde de compréhension et un monde de paix.
Ik nodig jullie uit om met mij en met elkaar te verbinden. Neem deze missie mee en laten we luisteren onderwijzen op scholen, en de wereld in één generatie omvormen naar een bewust luisterende wereld - een wereld van verbinding, een wereld van begrip en van vrede.
Donc si vous acceptez que le principal défi d'un orateur est de construire une idée dans l'esprit de l'auditoire, voici 4 grandes lignes à suivre pour remplir votre mission : Un : limitez votre discours à une seule grande idée.
Als je accepteert dat het je hoofdtaak is als spreker om een idee op te bouwen in de geesten van je toehoorders, dan zijn hier vier richtlijnen om die klus te klaren. Eén: beperk je talk tot één hoofdidee.
Et ils ont remarqué que la ville ne déneige jamais ces bornes à incendie. Mais un des gars, un certain Erik Michaels-Ober, a remarqué quelque chose d'autre, et c'est que les citoyens déneigent les trottoirs devant ces trucs-là. Alors il a fait ce que tout bon développeur ferait, il a écrit une appli. C'est une petite appli mignonne pour adopter une bor
ne à incendie. Vous acceptez de la déneiger quant il neige. Si vous le faites, vous avez le droit de lui donner un nom. et il a appelé la première Al. Si vous ne le fa
ites pas, quelqu'un peut vo
us la voler. Elle a ...[+++]donc une dynamique de jeu sympa.
Ze be
merkten dat de stad niet toekomt aan het uitgraven van deze brandkranen. Maar één fellow in het bijzonder, een jongen genaamd Erik Michaels-Ober, merkte iets anders op, namelijk dat bewoners hun stoepen sneeuwvrij maken vlak naast deze kranen. Dus, als rechtgeaarde software-ontwikkelaar schreef hij een app. Een schattige kleine app. waarmee je een brandkraan adopteert. Je belooft hem uit te graven als het
sneeuwt. Als je dat doet, mag je hem een naam geven. Hij noemde de eerste Al. Als je het niet doet, kan iemand hem van je wegk
...[+++]apen. Dus compleet met een schattig game-scenario.Donc si vous tombez sur un problème qui vous taraude, acceptez de ne pas en dormir la nuit.
Als een probleem je bezighoudt, laat er dan je slaap voor.
Donc le patron de l'ingénieur lui a dit, Trouvez un moyen de rendre ce train plus silencieux. Il se trouve qu'il était amateur d'ornithologie.
De chef van de ingenieur droeg hem op: Bedenk een manier om deze trein stil te krijgen. Het toeval wil dat hij vogelaar is.
Elles font le travail par petits morceaux. Rien ne prend plus de deux semaines. Donc, au lieu de dire « Vous les gars, vous allez dans ce bunker et vous revenez avec un portable ou un réseau social » on dit, « Allez et trouvez un élément, et ramenez-le. On en parlera. On s'adaptera. » On réussit ou on échoue rapidement.
Ze doen dingen in kleine stukjes. Niets duurt langer dan twee weken. In plaats van te zeggen: Jullie verdwijnen in die bunker en komen terug met een mobiele telefoon of een sociaal netwerk, zeg je: Je vertrekt en komt met één element. We praten erover en passen het aan. Je slaagt of faalt snel.
Donc pour Aristote, la sorte d'inflexion à la règle, de création d'exception à la règle et d'improvisation que vous trouvez chez les artisans habiles, est exactement ce dont vous avez besoin pour être un artisan moral habile.
Dus voor Aristoteles, het soort regelbuigen, het uitzonderingen vinden op regels, en de improvisatie, dat je ziet bij vaardige ambachtslieden is precies wat je nodig hebt om een vaardig moreel ambachtsman te zijn.
Donc il y aurait un graphique de la fréquence à laquelle vous trouvez chacune des 26 lettres de l'alphabet dans un texte écrit par n'importe quel singe.
Ik zou een grafiek maken van de frequentie van hoe vaak elk van de 26 letters van het alfabet voorkomt in een tekst geschreven door willekeurige apen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc acceptez-le et trouvez ->
Date index: 2024-11-22