Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans beaucoup de villes de pays " (Frans → Nederlands) :
Dans beaucoup de villes de pays en développement, plus de 80 et 90 % de la ville qui existera en 2060 seront construits durant les 4 ou 5 prochaines décennies.
In veel steden in ontwikkelingslanden, zal meer dan 80 of 90 procent van de steden die in er 2060 zullen zijn in de komende vier, of vijf decennia worden gebouwd.
L'évenement démographique dominant de notre ère est la rapidité effarante de l'urbanisation que nous traversons. Au milieu de ce siècle, 80% d'entre nous seront urbains. Et cela
se déroule surtout dans les pays en voie de développement. C'est intéressant. Parce que l'histoire est souvent dicté
e par la taille des villes. Les pays en développement possèdent aujourd'hui toutes les plus grandes villes. Elles se développent encore trois fois plus vite que dans
les ...[+++]pays développés, et sont neuf fois plus grosses. C'est qualitativement différent.
Dé dominante demografische gebeurtenis van onze tijd is de razendsnelle verstedelijking waar we mee geconfronteerd worden. Tegen het midden van de eeuw zal ongeveer 80 procent verstedelijkt zijn. Vooral in de ontwikkelingslanden is dat het geval. Dat is interessant. Omdat de geschiedenis in grote mate bepaald wordt door de grootte van de steden. Alle grootste steden liggen nu al in de ontwikkelingslanden. Hun ontwikkeling gaat drie keer sneller dan in de ontwikkelde landen. En is negen keer omvangrijker. Het is kwalitatief verschillend.
Ces villes du pays des Pays-Bas et ces pays du Royaume des Pays-Bas sont toutes connues sous le nom des Caraïbes néerlandaises.
Deze steden binnen het land Nederland en deze landen binnen het koninkrijk der Nederlanden, staan samen ook wel bekend als de Nederlandse Antillen.
Nous ne savons pas. Voilà d'autres questions.
Des questions plus simples mais pas si simples. La vaccination, c'est le moyen le moins cher de sauver la vie d'un enfant.
Le monde a dépensé beaucoup d'argent avec ça. Le GAVI et les fondations Gates se sont engagées à donner bea
ucoup d'argent. Les pays en voie de développement ont fait beaucoup d'effor
...[+++]ts.
We weten het niet. Dus hier nog enkele andere vragen. Kleinere vragen, maar ook weer niet zo klein. Vaccinatie is de goedkoopste manier om een kinderleven te redden. En we hebben er een hoop geld aan uitgegeven. De GAVI en de Gates-stichtingen geven er hopen geld aan uit. Ook de ontwikkelingslanden zelf hebben grote inspanningen geleverd.
Nous savons tous que le marché de l'immobilier baisse, que le délabrement pose problème, et on en parle dans certaines villes plus que dans d'autres, mais je pense que beaucoup de villes aux USA et ailleurs ont des problèmes avec le délabrement, avec des bâtiments abandonnés dont on ne sait plus quoi faire.
We weten allemaal van de instortende huizenmarkt en de strijd tegen verkrotting en dit speelt in de ene stad meer dan in de andere, maar ik denk dat veel steden in de VS en erbuiten strijden tegen verkrotting, verlaten gebouwen waarvan mensen niet weten wat ze ermee aan moeten.
La plupart des maisons étaient connectées à un système de drainage central qui utilisait la gravité pour transporter les ordures et l'eau hors de la ville dans de grandes fosses d'égouts plutôt qu'elles ne se baladent dans la rue principale, un système de plomberie que beaucoup de villes.
De meeste huizen waren verbonden met een centraal rioleringsnet dat zwaartekracht gebruikte om afvalwater uit de stad te krijgen via grote riolen onder de belangrijkste straten, een rioleringsnet waarop veel 18de-eewse Europese steden jaloers op.
C'est donc une solution à une situation où la Chine va se retrouver avec beaucoup, beaucoup de villes de plus de 20 millions d'habitants.
Dus is dit een oplossing voor een situatie waar China veel steden gaat hebben met meer dan 20 miljoen mensen.
Ecoutez, je suis excité au sujet de Baltimore aujourd'hui, car, comme beaucoup de villes, je pense qu'elle pourrait renaitre de ces cendres.
Ik ben nu enthousiast over Baltimore, omdat we, zoals veel andere steden, we weer uit de as zullen oprijzen.
Il est certain que nous connaissons ce phénomène dans beaucoup de villes partout dans le monde.
Natuurlijk zien we dat in veel steden wereldwijd.
Et je pense à comment ces changements modestes avec l'espace et avec la politique dans beaucoup de villes du monde, principalement dans l'urgence d'une imagination collective alors que ces communautés ré-imaginent leurs propres formes de gouvernance, d'organisation sociale, et d'infrastructure, est vraiment au centre d'une nouvelle formation de politiques démocratiques de l'urbain.
Ik denk dat deze bescheiden veranderingen in ruimte en beleid in veel steden van de wereld, maar vooral in de dringende noodzaak van een collectieve verbeelding, terwijl deze gemeenschappen hun bestuursvormen herzien sociale organisatie en infrastructuur, de kern vormen van het opnieuw inrichten van het democratisch beleid van steden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans beaucoup de villes de pays ->
Date index: 2024-03-30