Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «ceci dans votre portefeuille » (Français → Néerlandais) :

Maintenant, vous pouvez porter ceci dans votre portefeuille, donc --

Je kan dit in je portemonnee doen, dus ...
https://www.ted.com/talks/lenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lennart Green fait des tours de cartes rapprochés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Kaartmagiër Lennart Green van dichtbij - TED Talks -
Kaartmagiër Lennart Green van dichtbij - TED Talks -


Voici donc l'alphabet Martien. Une lettre est Kiki, l'autre est Buba. Laquelle est Kiki et laquelle est Buba ? Combien parmi vous pensez que ceci est Kiki et ceci Buba ? Levez votre main. Bon, on a un ou deux mutants... (Rires) Combien parmi vous pensez que ceci est Buba et ceci Kiki ? Levez votre main. 99 pour cent d'entre vous. Mais bon, personne ici n'est Martien, comment avez-vous fait çà ? C'est parce que vous construisez tous un modèle transversal -- une abstraction synesthétique -- c'est-à-dire que cette inflexion anguleuse, « Kiki », ...[+++]

In de taal van de Marsmannetjes is een van deze twee Kiki en de andere Buba. Welke is Kiki en welke is Buba? Steek je hand op als je denkt dat links Kiki is, en rechts Buba. Goed, er zijn een paar mutanten. (publiek lacht) Steek je hand op als je denkt dat links Buba is, en rechts Kiki. 99 procent denkt dat. Hoe kan dat? Jullie hanteren allemaal een synesthetische abstractie. De scherpe klanken van het woord Kiki stimuleren via de gehoorcellen de auditieve cortex. Het woord Kiki imiteert de scherpe hoeken van de vorm.
https://www.ted.com/talks/vila (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran - à propos de votre esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vila (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -


L'anglais est une langue qui a plusieurs facettes susceptible de se transformer indéfiniment. Vous pensez peut-être qu'un anglais des banlieues est signe d'ignorance, mais je suis ici pour vous annoncer que même les Américains instruits ont l'air ridicules aux yeux des Anglais ! Alors, quand mon professeur vient dans le quartier et dit : « Salut », je l'interromps et dit : « Mais nooooon », vous ne faites pas preuve d'instruction... Un langage approprié requiert : « Ça roule ? » Vous pensez peut-être que cela fait trop banlieue, que ce n'est pas cool. Je vous annonce donc que même notre langue a ses règles. Et quand Maman se moque de moi ...[+++]

Want Engels heeft een veelzijdige oratie, onderhevig aan oneindige verandering. Misschien denk je dat het onwetend is om gebroken Engels te spreken. Maar ik zeg je dat zelfs 'welbespraakte' Amerikanen dwaas klinken volgens de Britten. Dus wanneer mijn docent in de wijk komt en Hallo zegt Houd ik hem tegen en zeg Neee..... . Jíj bent niet welbespraakt ... Juist is te zeggen: wat is goed Je denkt misschien dat is ghetto en niet cool. Maar ik zeg je dat ook onze taal regels heeft. Dus wanneer mammie mij belachelijk maakt en zegt: je bent gek dat jij gaat naar de winkel zeg ik Mammie, nee, die zin overtreedt de wet . Het woord 'gek' k ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Trois façons de parler anglais - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -


« Excusez-moi, pourrais-je consulter en détail votre portefeuille d'actions ?

Neem me niet kwalijk, zou ik uw aandelenportfolio mogen doorbladeren?
https://www.ted.com/talks/keit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen : Votre langue maternelle pourrait-elle affecter votre capacité à épargner ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/keit (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -


Posez-vous donc la question, s'il-vous-plaît, pour votre santé, pour votre portefeuille, pour l'environnement, pour les animaux, qu'est-ce qui vous empêche d'essayer d'être végétariens en semaine ?

Dus vraag jezelf nu eens af, voor je gezondheid, voor je portemonnee, voor het milieu, voor de dieren, wat houd je nog tegen om het eens te proberen?
https://www.ted.com/talks/grah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hill : pourquoi je suis végétarien en semaine. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/grah (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hill: Waarom ik doordeweeks vegetariër ben - TED Talks -
Graham Hill: Waarom ik doordeweeks vegetariër ben - TED Talks -


Le cerveau de la victime libère de l'ocytocine, et vous ouvrez votre portefeuille ou votre sac, et vous donnez l'argent.

Het brein van het slachtoffer geeft oxytocine af, en je doet je portemonnee open en geeft het geld af.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Zak : Confiance, moralité — et ocytocine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Zak: Vertrouwen, moraliteit — en oxytocine - TED Talks -
Paul Zak: Vertrouwen, moraliteit — en oxytocine - TED Talks -


Salué comme l'un des plus grands pickpockets au monde, Apollo Robbins étudie les bizarreries du comportement humain tout en volant votre montre. Durant une démonstration désopilante, Robbins se sert parmi le public de TEDGlobal 2013, il montre comment nos défauts de perception lui permettent de subtiliser un portefeuille et de le déposer sur l'épaule de son propriétaire sans qu'il s'en rende compte.

Apollo Robbins, die wordt beschouwd als de grootste zakkenroller ter wereld, bestudeert de rariteiten van het menselijke gedrag terwijl hij je horloge steelt. In een hilarische demonstratie neemt Robbins staaltjes van het buffet van het publiek van TEDGlobal 2013 en toont hoe de onvolkomenheden van onze perceptie het mogelijk maken om een portefeuille te stelen en op de schouder van zijn eigenaar te leggen zonder dat die enig benul heeft.
https://www.ted.com/talks/apol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art de la diversion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/apol (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van het misleiden - TED Talks -
De kunst van het misleiden - TED Talks -


Maintenant vous pouvez acheter deux fois plus qu'avant. Pensez à ce que vous ressentiriez à les mettre dans votre portefeuille. Et imaginez que je vous ai fait prendre un autre choix. Mais cette fois, c'est pire. Vous allez décider comment vous allez perdre l'argent, mais vous allez avoir le même choix. Soit une perte risquée -- je lance une pièce. Si c'est face, vous perdez beaucoup.

Nu kan je twee keer zoveel dingen kopen als de eerste keer. Denk na over hoe het aanvoelt in je portemonnee. En stel nu dat ik je een andere keuze laat maken. Maar deze keer is het een beetje lastiger. Je moet beslissen hoe je geld gaat verliezen, maar je gaat dezelfde keuze krijgen. Je kan kiezen tussen een riskant verlies - ik gooi een muntstuk op. Kop en je bent het hele bedrag kwijt.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos : L'économie des singes aussi irrationnelle que la nôtre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -


Vous êtes en chemin vers le théâtre, et dans votre portefeuille vous avez deux billets de 20 dollars.

Je bent onderweg met in je portemonnee twee briefjes van 20.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert étudie le bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -


Votez avec votre portefeuille.

Stem met je portemonnee.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misons tout sur la vente de durabilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci dans votre portefeuille ->

Date index: 2025-07-16
w