Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "autres à une vitesse croissante " (Frans → Nederlands) :
Quelle force pousse les galaxies à s'éloigner les unes des autres à une vitesse croissante ?
Welke kracht drijft alle sterrenstelsels uit elkaar met een steeds groter wordende snelheid?
Nos démocraties sont minées par l'inégalité croissante et la croissante concentration du pouvoir et des richesses, les lobbies, la corruption, la vitesse des marchés ou tout simplement le fait que nous craignons parfois une catastrophe imminente, ont limité nos démocraties, et elles ont limité notre capacité à imaginer et à réellement utiliser le potentiel, votre potentiel, pour trouver des solutions.
Onze democratieën worden ondermijnd door de groeiende ongelijkheid en de groeiende concentratie van macht en rijkdom. Lobby's, corruptie, de snelheid van de markten of gewoon het feit dat we soms een dreigende ramp vrezen, hebben onze democratieën beperkt en ons vermogen beperkt om ons voor te stellen hoe jullie in staat zijn en ons vermogen beperkt om ons voor te stellen hoe jullie in staat zijn om oplossingen te vinden.
Ce à quoi je ne m'attends pas, c'est qu'elle s'élève à une vitesse sans cesse croissante.
Wat ik niet verwacht, is dat hij steeds sneller omhoog gaat.
Mais ce n'est pas seulement d'autres personnes en d'autres lieux qui subissent la pression d'un choix sans cesse croissant.
Maar het zijn niet alleen andere mensen op andere plaatsen die de druk voelen van de steeds groter wordende keuze.
Je l'ai mis sur la vitesse la plus rapide, et je vais maintenant en prendre un autre réglé à la même vitesse.
Ik heb hem op de snelste stand gezet, en ik ga er nu nog één pakken die hetzelfde staat ingesteld.
Finalement, j'ai créé toute une structure basée sur la programmation symbolique qui m'a permis de construire Mathematica. Et pendant ces 23 dernières
années, à un rythme croissant, nous avons été verser de plus en plus d'idées et de capacités dans Mathematica, je suis heureux de dire que cela a conduit à beaucoup de bonnes choses en Recherche et Développement et en éducati
on, dans beaucoup d'autres domaines. Eh bien, je dois admettre que, en fait, que j'avais aussi une raison très égoïste pour construire Mathematica. Je voulais l'util
...[+++]iser moi-même, un peu comme Galilée avait utilisé son télescope il y a 400 ans. Mais je voulais regarder, non pas l'univers astronomique, mais l'univers computationnel.
Uiteindelijk creëerde ik een structuur gebaseerd op symbolisch programmeren, waardoor ik Mathematica kon bouwen. De afgelopen 23 jaar hebben we meer en meer ideeën en functionaliteiten in Mathematica gestopt. Dat heeft tot veel goede dingen geleid in onderzoek en ontwikkeling en onderwijs, en in andere gebieden. Ik moet toegeven dat ik Mathematica ook uit eigenbelang heb gemaakt. Ik wilde het zelf gebruiken, een beetje zoals Galileo zijn telescoop gebruikte 400 jaar geleden. Maar ik wilde niet n aar het astronomische universum kijken, maar naar het universum van de berekeningen.
Nous avons décidé que nous élirions les trois imams les plus respectés, et que ces imams se succéderaient, qu'ils alterneraient pour réciter la prière du vendredi. Mais toute la communauté, tous les différents groupes, y compris Shia et Sunni, s'asseyaient ensemble pour prier. » Nous avons besoin de ce genre de conduite morale et de courage dans nos mondes. Nous faisons face à d'énormes problèmes au niveau planétaire -- la crise financière, le réchauffement climatique, et une peur croissante de l'autre.
We besloten de drie meest gerespecteerde imams te laten verkiezen. Die imams zouden om beurt voorgaan in het vrijdaggebed. Maar de hele gemeenschap, alle verschillende sekten, met inbegrip van de sjiieten en de soennieten, zou samen bidden. Dat soort moreel leiderschap en moed hebben we nodig. Wij worden geconfronteerd met enorme problemen in de wereld - de financiële crisis, de opwarming van de aarde en dit groeiend gevoel van angst en anders-zijn.
Je pense qu'à un moment ou à un autre, chacun de nous s'est intéressé aux mystères romantiques de toutes ces sociétés qui s'effondrent, comme les Mayas classiques et le Yucatan, les habitants de l’île de Pâques, les Anasazis, société du croissant fertile, Agor Wat, le Grand Zimbabwe et cætera.
Ik denk dat iedereen ooit wel eens geïnteresseerd is geweest in de romantische mysteries van vergane beschavingen, zoals de oude Maya en de Yucatan, de Paaseilanders, de Anasazi, de beschaving van de Vruchtbare Sikkel, Angor Wat, Groot Zimbabwe enzovoorts.
Et voici d'autres exemples, parmi les nombreux que j'ai collectés, de cette taxonomie visuelle croissante des réseaux.
Hier zijn meer voorbeelden van mijn verzameling, van deze groeiende visuele taxonomie van netwerken.
L'ancien Premier ministre australien, Kevin Rudd, est un sinologue de longue date. Il a eu la chance extraordinaire d'observer de prêt le pouvoir de la Chine se développer ces dernières décennies. Les ambitions croissantes de la Chine vont-elles inévitablement la conduire à entrer en conflit avec les autres puissances mondiales ? Kevin Rudd se pose cette question et suggère un alternative.
Kevin Rudd, de voormalige premier van Australië, bestudeert China al jarenlang. Vanaf een unieke uitkijkpost bekijkt hij hoe de macht van China in de afgelopen decennia is toegenomen. Hij vraagt zich af of de groeiende ambitie van China onvermijdelijk zal leiden tot een conflict met andere grootmachten - en stelt een alternatief verhaal voor.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
autres à une vitesse croissante ->
Date index: 2022-07-29