Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éviter de devoir réinscrire chaque année » (Français → Néerlandais) :

Pour éviter de devoir réinscrire chaque année ce cavalier budgétaire, le gouvernement propose de régler définitivement cette question par le biais de la loi-programme.

Om te voorkomen dat deze budgettaire toevoeging ieder jaar opnieuw uitgetrokken moet worden, stelt de regering voor de kwestie definitief te regelen via de programmawet.


Cet automatisme inscrit dans la loi, d'une part, donnera une meileure visibilité des règles appliquées et, d'autre part, évitera de devoir recourir chaque année à un arrêté royal sur avis du Conseil national du travail et délivré en Conseil des ministres.

Dit in de wet ingeschreven automatisme zal enerzijds een beter zicht bezorgen op de toegepaste regels, en anderzijds vermijden om elk jaar beroep te moeten doen op een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit op advies van de Nationale Arbeidsraad.


Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans, les délais dans lesquels les données dont question doivent être rapportées seront fixés comme suit : A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel comportant les données du : Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard le premier lundi du mois de juin de la même année, à l'expert financier au niveau provincial.

Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden aangeleverd als volgt bepaald : Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het Excel-bestand met de data van het Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.


Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les empl ...[+++]

Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tev ...[+++]


44 % pensent à tort qu'on peut éviter l'infection en se lavant les mains. 1. Face à ces résultats interpellants, et constatant que le nombre d'infections par le VHC ne cesse d'augmenter dans notre pays (chaque année, quelque 2.000 cas d'hépatite C chronique sont identifiés en Belgique), quelle réponse adéquate comptez-vous développer pour mettre un terme à cette méconnaissance?

1. Dit zijn verontrustende resultaten, en het aantal HCV-besmettingen blijft stijgen in ons land (elk jaar worden er in België zo'n 2.000 gevallen van chronische hepatitis C vastgesteld). Welke adequate strategie zult u ontwikkelen om die onwetendheid uit de wereld te helpen?


Cette étude internationale est basée sur des données recueillies dans pas moins de 164 pays. Elle tente de démontrer que l'allaitement maternel permettrait d'éviter, chaque année, la mort de 823.000 enfants de moins de cinq ans dans le monde et de prévenir plusieurs pathologies.

Met die internationale studie, die op gegevens uit niet minder dan 164 landen is gebaseerd, trachten de vorsers aan te tonen dat borstvoeding wereldwijd elk jaar de dood van 823.000 kinderen onder de vijf jaar evenals meerdere aandoeningen kan voorkomen.


En effet, l'introduction des recours se fait par simple requête (pas de frais) et le pensionné peut se défendre lui-même ou se faire représenter par un proche ou par un délégué syndical, dans les conditions de l'article 728 du Code judiciaire, ce qui lui évite de devoir recourir à un avocat et de supporter toutes les dépenses qui y sont liées; en outre, les dépenses sont toujours à charge de l'ONP. d) Veuillez trouver ci-dessous la répartition des frais et des honoraires d'avocats par ...[+++]

De inleiding van het bezwaar gebeurt immers op eenvoudig verzoek (zonder kosten) en de gepensioneerde kan zichzelf verdedigen of zich laten vertegenwoordigen door een naaste of door een vakbondsafgevaardigde en dit binnen de voorwaarden gesteld door artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor hij vermijdt een beroep te moeten doen op een advocaat en alle daaraan verbonden kosten; daarenboven zijn de kosten altijd ten laste van Rijksdienst voor pensioenen. d) Hieronder vindt u de verdeling van de kosten en honoraria voor advocaten per jaar en volgens de informatie die mij door de PDOS werd overgemaakt: - 2010 : 49.837,58 euro; - ...[+++]


5) N'est-il pas grand temps de prévoir une adaptation automatique du prix de référence pour éviter de devoir à nouveau la demander à chaque modification du prix de la bière (sans conséquence toutefois en ce qui concerne les trois dernières années) ?

5) Is het niet meer dan tijd om te voorzien in een automatisering van de aanpassing van de referteprijs, zodat die bij elke aanpassing van de bierprijs niet opnieuw gevraagd dient te worden (zonder gevolg echter wat de laatste drie jaar betreft)?


Entre autres: la gestion active par la DGhan des dossiers existants, évitant au citoyen de devoir à chaque fois introduire une nouvelle demande pour une augmentation de l'allocation pour personnes handicapées.

Met onder meer: het actief beheer door de DGhan van bestaande dossiers, waardoor de burger niet telkens opnieuw een nieuwe aanvraag moet indienen voor een verhoging van de tegemoetkoming aan personen met een handicap.


L'arrêté royal précise que l'on doit porter la veste en temps opportun, cela pour éviter de devoir contrôler chaque véhicule afin de savoir si une veste se trouve ou non à l'intérieur.

Het koninklijk besluit bepaalt dat het vest moet worden gedragen als dat nodig is, om te vermijden dat elk voertuig moet worden gecontroleerd op de aanwezigheid van een vest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter de devoir réinscrire chaque année ->

Date index: 2025-04-13
w