Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouver nulle part » (Français → Néerlandais) :

Les coupables sont désormais certains de ne trouver nulle part en Europe une zone de non-droit.

De daders kunnen erop rekenen dat ze nergens in Europa een toevluchtsoord zullen vinden.


Cette fermeture a causé d’énormes préjudices au peuple bulgare et, à présent, le peuple bulgare continue de souffrir davantage encore, parce que nous n’avons nulle parttrouver de l’énergie.

Deze fout heeft enorme gevolgen gehad voor het Bulgaarse volk en nu lijdt het Bulgaarse volk nog meer omdat het nergens energie vandaan kan halen.


Les tyrans assoiffés de massacres et de destruction, comme Joseph Staline dont nous discutons ce soir, ne doivent pouvoir trouver refuge nulle part.

Tirannen waar dan ook ter wereld – in dit debat hebben we het over Jozef Stalin – die uit zijn op massamoord en vernietiging, mogen nergens een toevluchtsoord hebben.


Concernant le stockage final du mercure, l’attention est portée à la recherche, dès lors que, jusqu’ici, il ne s’est pas avéré possible de trouver une méthode de stockage fiable pour cette substance à l’usage ou à l’échelle industrielle nulle part dans le monde.

Voor de definitieve opslag van kwik zijn we aangewezen op verder onderzoek, omdat er nergens ter wereld al een betrouwbare methode is ontwikkeld voor de opslag op grote schaal.


Les tentatives de trouver un nouvel équilibre international comme le G8 élargi ou la perception de croisade messianique que les différentes superpuissances se font de leur rôle ne mènent nulle part.

Pogingen om een nieuw evenwicht in te stellen zoals de uitgebreide G8 of allerhande messianistische opvattingen van verschillende grootmachten over hun eigen rol zijn op niets uitgelopen.


De même, on ne peut trouver nulle part ailleurs la forte dimension militaire, sportive et caractérielle.

Ook de sterke militaire, sportieve en karakteriële dimensie is nergens anders te vinden.


Ce texte ne dit nulle part que le parlement doit trouver une solution au problème BHV, mais on y lit qu'un deuxième paquet doit être sur la table pour le 15 juillet et que ce serait une bonne chose d'y joindre une solution pour BHV.

In de tekst staat nergens dat het Parlement een oplossing moet vinden voor het BHV-probleem; wel staat er dat tegen 15 juli een tweede pakket op tafel moet liggen en dat het goed zou zijn mocht daarbij ook een oplossing voor BHV zijn.


Le DKP est d'avis que le modèle d'administration centrale ne répond plus aux besoins de la Turquie; - l'existence de minorités est un fait sociologique; - le parti ne parle nulle part des Kurdes comme d'une minorité. Au contraire, le DKP les considère comme un élément principal de la communauté qui constitue l'Etat truc; - le parti n'est pas le seul parti qui essaie de trouver une solution au problème kurde.

De DKP oordeelt dat het model van centraal bestuur niet langer beantwoordt aan de Turkse noden; - het bestaan van minderheden een sociologisch feit is; - de partij het nergens heeft over de Koerden als een minderheid, integendeel: de DKP beschouwt hen als een hoofdbestanddeel binnen de gemeenschap die de Turkse Staat vormt; - de partij niet de enige is die tracht een oplossing te vinden voor het Koerdisch probleem.


3. Quoiqu'il soit mentionné dans la réponse du ministre qu'une caserne a été mise à disposition dans chaque province pour héberger des sans-abri, les chiffres démontrent que des sans-abri n'ont été hébergés effectivement que dans trois casernes ? a) Puis-je en conclure que seules Liège et Jambes sont confrontées à des difficultés en raison du fait que certains sans-abri ne peuvent trouver refuge nulle part ailleurs ? b) Ou cela signifie-t-il que, dans les autres casernes, il n'a pas été prêté attention à cette action ?

3. Alhoewel dat in het antwoord staat dat er in elke provincie één kazerne ter beschikking werd gesteld voor opvang, tonen de cijfers aan dat er slechts in drie kazernes effectief daklozen werden opgevangen. a) Mag ik hieruit afleiden dat er zich enkel in Luik en Jambes problemen voordoen met daklozen die nergens anders terechtkunnen? b) Of werd er in de andere kazernes geen aandacht besteed aan deze actie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver nulle part ->

Date index: 2024-02-21
w