Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai aléatoire
Essai au choc
Essai clinique aléatoire
Essai clinique randomisé
Essai d'impact
Essai de chocs
Essai de chutes
Essai de laboratoire
Essai laboratoire
Essai randomisé
Essai à l'échelle de laboratoire
Essai à l'échelle laboratoire
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prothèse de tige fémorale d’essai
Prothèse de tête fémorale d’essai
Prothèse de tête humérale d’essai à usage unique
Responsable essais
Technicienne d’essais matériaux

Traduction de «essaie de trouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

ingenieur testvluchten | testvluchtingenieur


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

technicus materiaaltests | wetenschapster technologie voor materiaaltests | materiaaltester | technicus-materiaaltester


essai aléatoire | essai clinique aléatoire | essai clinique randomisé | essai randomisé

gerandomiseerde klinische proef | gerandomiseerde klinische trial


essai au choc | essai de chocs | essai de chutes | essai d'impact

valproef


essai à l'échelle de laboratoire | essai à l'échelle laboratoire | essai de laboratoire | essai laboratoire

laboratoriumproef


prothèse de tête fémorale d’essai

proefprothese van femurkop


prothèse de tête humérale d’essai à usage unique

proefprothese van humeruskop voor eenmalig gebruik


prothèse de tige fémorale d’essai

proefprothese van femursteel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ASEAN essaie de trouver, déjà depuis 2002, une solution avec la Chine par le biais d'un code de conduite juridiquement contraignant.

ASEAN probeert al sinds 2002 om een oplossing met China te vinden via een juridisch bindende gedragscode.


Mme Durant reconnaît que le projet essaie de trouver une solution au non-traitement d'une série d'infractions.

Mevrouw Durant erkent dat het ontwerp een oplossing tracht te bieden voor de niet-behandeling van een aantal misdrijven.


Mme Sarolea répond que la Ligue essaie de trouver des solutions pour chaque mineur qui se présente.

Mevrouw Sarolea antwoordt dat de « Ligue » oplossingen tracht te vinden voor elke minderjarige die zich aandient.


Le ministre dit être parfaitement conscient du problème et il essaie de trouver une solution.

De minister verklaart dat hij zich bewust is van het probleem en dat hij een oplossing poogt te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir entendu les autres parties, le juge se forme une première opinion quant au fond de l'affaire en question (cf. le principe anglo-saxon du « leave to appeal ») ou essaie de trouver une solution au moyen des possibilités qu'offre la médiation en matière familiale.

Na het horen van de andere betrokken partijen, vormt de rechter zich een eerste oordeel over de grond van de zaak zelf (te vergelijken met het Angelsaksische « leave to appeal ») of tracht hij via de mogelijkheden van familiale bemiddeling een oplossing te bereiken.


Le gouvernement essaie de trouver un compromis, par la voie du projet de loi, et il en profite pour mettre en oeuvre certains aspects de la réforme de la fiscalité qui requièrent pourtant un large débat.

Door middel van het voorliggende wetsontwerp tracht de regering een bepaald compromis te vinden en voert enkele deelaspecten van de hervorming van fiscaliteit in, die een ruimer debat zouden vergen.


– (PT) Madame la Présidente, dans ce débat nous ne pouvons pas oublier la proposition de pacte dit de compétitivité, à l’aide duquel le directoire, sous la conduite de l’Allemagne, souhaite lancer de nouvelles attaques contre le système universel et mutuel de sécurité sociale publique, reculer l’âge de la retraite et dévaluer les salaires, en essayant de mettre fin à l’indexation liée à l’inflation, simplement pour avantager le secteur financier, qui essaie de trouver dans ces retraites de nouvelles façons d’engranger plus de gains spéculatifs.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, wij mogen tijdens dit debat niet uit het oog verliezen dat het directorium, onder leiding van Duitsland, een voorstel heeft gedaan om een zogenaamd concurrentiepact in het leven te roepen. Doel is een nieuwe aanslag op de solidaire en universele openbare socialezekerheidsstelsels te plegen, de pensioenleeftijd op te trekken en de lonen te devalueren door ze los te koppelen van de inflatie, enkel en alleen om de financiële sector te bevoordelen die erop uit is om via de pensioenen nieuwe manieren te ontwikkelen om enorme speculatieve winsten te boeken.


Dans le même temps, la Commission, avec le Parlement et les partenaires sociaux, essaie de trouver comment supprimer effectivement et durablement tout obstacle subsistant à la mobilité des régimes de retraites complémentaires.

Intussen kijkt de Commissie samen met het Parlement en de sociale partners naar manieren om de nog resterende hinderpalen voor de mobiliteit ten gevolge van aanvullende pensioenstelsels effectief en duurzaam te verwijderen.


Je plaide personnellement pour que l'Union européenne lance rapidement un appel à projets, afin que l'on essaie de trouver cette solution industrielle, dont on nous dit qu'elle existe, notamment à la COMEX, qui est un des grands spécialistes mondiaux en la matière.

Ik pleit er persoonlijk voor dat de Europese Unie snel een oproep doet om te komen met plannen voor het vinden van deze industriële oplossing, die naar men zegt schijnt te bestaan, met name aan COMEX, een van ’s werelds grootste specialisten op dit gebied.


En Finlande par exemple, on essaie de trouver des solutions au problème du stockage final depuis plusieurs années déj? .

Het probleem van de definitieve opslag is bijvoorbeeld in Finland al enkele jaren geleden opgelost.


w