Je soutiens dès lors la position adoptée par mon collègue, le Vice-Premier ministre et ministre de l'Economie et des Télécommunications (voir question no 125 du 28 mai 1996, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 41, pp. 5503-5504) qu'avant d'étudier des plans particuliers de transport pour d'autres secteurs, il importe que le groupe «Transport» définisse les bases générales d'action.
Ik treed dan ook het standpunt bij van mijn collega, de Vice-Eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie (zie vraag nr. 125 van 28 mei 1996, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 41, blz. 5503-5504), dat vooraleer er een onderzoek komt naar specifieke vervoersplannen voor andere sectoren, de groep «Vervoer» de algemene actiekrachtlijnen moet bepalen.