Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thérapie innovante soient soumis " (Frans → Nederlands) :

Il importe que les médicaments de thérapie innovante soient soumis aux mêmes principes réglementaires que les autres types de médicaments biotechnologiques.

Voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie moeten dezelfde regelgevingsbeginselen gelden als voor andere soorten biotechnologische geneesmiddelen.


Il convient que les essais cliniques des médicaments de thérapie innovante soient menés conformément aux principes généraux et aux exigences éthiques énoncés dans la directive 2001/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l’application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d’essais cliniques de médicaments à usage humain .

Klinische proeven met geneesmiddelen voor geavanceerde therapie moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de algemene beginselen en ethische voorschriften die zijn neergelegd in Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik .


Le règlement MTI exige que les demandes d’autorisation de mise sur le marché des thérapies innovantes soient soumises à l’Agence.

De ATMP-verordening schrijft voor dat aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen van geavanceerde therapieën bij het Bureau moeten worden ingediend.


C’est pourquoi il convient de créer, au sein de l’Agence, un comité des thérapies innovantes, qui serait chargé de préparer un projet d’avis sur la qualité, la sécurité et l’efficacité de chaque produit de thérapie innovante soumis à l’approbation finale du comité des médicaments à usage humain de l’Agence.

Daarom moet binnen het bureau een Comité voor geavanceerde therapieën worden ingesteld, dat verantwoordelijk dient te zijn voor het opstellen van een ontwerp-advies inzake de kwaliteit, veiligheid en doelmatigheid van ieder geneesmiddel voor geavanceerde therapie, voor de definitieve goedkeuring door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van het bureau.


Les thérapies innovantes sont soumis à une procédure centralisée d'autorisation, l'Agence européenne des médicaments évaluant scientifiquement la qualité, la sécurité et l'efficacité du produit.

Deze geavanceerde therapieën worden aan de gecentraliseerde toelatingsprocedure onderworpen, waarbij het Europees Geneesmiddelenbureau een wetenschappelijke beoordeling uitvoert over de kwaliteit, de veiligheid en de werkzaamheid van het geneesmiddel.


Le présent arrêté royal prévoit les mesures spécifiques auxquelles les médicaments de thérapie innovante, tels que visés à l'article 6quater, § 3, alinéa 1, 6/1°, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, sont soumis.

Dit koninklijk besluit bepaalt de specifieke maatregelen waaraan de geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, zoals bedoeld in artikel 6quater, § 3, eerste lid, 6/1°, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen zijn onderworpen.


Il est alors question de produits génétiques, cellulaires et tissulaires substantiellement modifiés, soumis à la réglementation relative aux produits de thérapie innovante, tels qu'ils sont définis dans les directives 2001/83, 2003/63, 2004/27 et le règlement ATP garantissant la qualité, la sécurité et l'efficacité des produits cellulaires et tissulaires substantiellement modifiés et de manufacture industrielle.

Het gaat dan om substantieel veranderde gen-, cel- en weefselproducten, die vallen onder de regelgeving van de advanced therapy products, zoals gedefinieerd in de richtlijnen 2001/83, 2003/63, 2004/27 en de ATP verordening, die de kwaliteit, de veiligheid en de effectiviteit van de substantieel veranderde en op industriële wijze bereide cel- en weefselproducten garanderen.


Il est souhaitable que les actions de soutien soient maintenant valorisées non seulement au niveau industriel mais également au profit des destinataires des thérapies innovantes: les patients.

Het is wenselijk dat de ondersteuningsacties nu worden gevaloriseerd, niet alleen op industrieel niveau, maar ook voor de bestemmelingen van de innoverende therapieën : de patiënten.


Un autre intervenant pensait qu'il existait une volonté de reconnaître le rôle majeur des patients dans la mise au point de thérapies innovantes, à travers un axe spécifique, de manière à ce que les patients et leurs associations soient de plus en plus considérés et reconnus comme des acteurs à part entière.

Een andere spreker meende dat de wil bestond om de belangrijke rol van de patiënten te erkennen bij de ontwikkeling van innoverende therapieën, doorheen een aandachtspijler zodat de patiëntenverenigingen en de patiënten meer en meer beschouwd en erkend zouden worden als volwaardige actoren.


Les essais cliniques des médicaments de thérapie innovante, qu'ils soient portés par le milieu académique universitaire ou sponsorisés par le milieu industriel, portent donc sur un spectre très large de pathologies.

De klinische proeven met geneesmiddelen uit de innoverende therapieën hebben dus — ongeacht of zij door het academisch universitair milieu of door het industrieel milieu worden ondersteund — betrekking op een zeer grote verscheidenheid aan pathologieën.


w