Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système dans lequel les parquets locaux seraient » (Français → Néerlandais) :

Ne pourrait-on pas imaginer un système dans lequel les parquets locaux seraient conservés et un système de magistrats nationaux chargés de traiter les problèmes qui dépassent le niveau local ?

Zou men zich geen systeem kunnen indenken waarbij men de lokale parketten behoudt en een systeem met nationaal magistraten voor de problematiek die het lokale overschrijdt.


Ne pourrait-on pas imaginer un système dans lequel les parquets locaux seraient conservés et un système de magistrats nationaux chargés de traiter les problèmes qui dépassent le niveau local ?

Zou men zich geen systeem kunnen indenken waarbij men de lokale parketten behoudt en een systeem met nationaal magistraten voor de problematiek die het lokale overschrijdt.


Un système dans lequel les juges ne seraient nommés que pour une durée d'un an ne remplirait pas cette condition.

Een systeem waarbij de rechters slechts voor één jaar worden benoemd, zou niet aan die vereiste voldoen.


3. Comme le suggère le procureur général de Liège, ne serait-il pas plus approprié de s'orienter vers un système sans "malus" mais un système dans lequel il n'y aurait que des "bonus" afin de ne pas pénaliser les parquets les moins "performants"?

3. Vindt u het niet gepaster om, zoals de Luikse procureur-generaal voorstelt, een systeem met alleen maar bonussen en zonder malussen in te voeren, zodat de minst performante parketten niet worden gestraft?


Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l'expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l'intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de trait ...[+++]

De gedecentraliseerde structuur zorgt ervoor dat het EOM rechtstreeks toegang heeft tot nationale expertise, aangezien de gedelegeerde openbare aanklagers een grondige kennis hebben van onder meer het nationale rechtsstelsel, de plaatselijke taal, de structuur van het plaatselijk openbaar ministerie en de werkwijze van de plaatselijke rechtbanken.


L'actuel libellé du § 2 obligerait les parquets locaux à la transmission d'une masse d'informations considérables qu'ils ne seraient pas à même d'assumer pour une question de manque d'effectifs.

Zoals § 2 nu is geformuleerd, zijn de lokale parketten verplicht een massaal aantal gegevens door te spelen.


L'actuel libellé du § 2 obligerait les parquets locaux à la transmission d'une masse d'informations considérables qu'ils ne seraient pas à même d'assumer pour une question de manque d'effectifs.

Zoals § 2 nu is geformuleerd, zijn de lokale parketten verplicht een massaal aantal gegevens door te spelen.


Votre rapport envisage plusieurs pours et contres d’un système dans lequel les frais juridiques seraient obligatoirement couverts, à l’échelle européenne, par la police d’assurance automobile de la partie responsable.

Uw verslag weegt verscheidene voors en tegens af van een stelsel waarbij de juridische kosten in de hele EU verplicht wordt gedekt door de verzekering van de aansprakelijke partij.


Europol étudie déjà la possibilité de disposer d'un système central informatisé dans lequel seraient conservées les données sur les explosifs, comprenant des documents écrits, des données structurées et des informations multimédia, comme des images de composants et de circuits électroniques.

Europol onderzoekt reeds de mogelijkheid van een centraal computersysteem waarin gegevens in verband met bommen bestaande uit geschreven teksten, gestructureerde gegevens en multimedia-informatie, zoals afbeeldingen van elektronische onderdelen en elektronische circuits, zouden worden opgeslagen.


Si l'on opte pour le degré d'intervention le plus élevé, on peut imaginer un système communautaire harmonisé dans lequel, d'une part, la conception et la réglementation des éléments essentiels seraient décidées à l'échelon communautaire et, d'autre part, les États membres appliqueraient le système de manière homogène et n'auraient qu'une liberté réglementaire limitée.

Aan de andere kant van het spectrum zou er sprake kunnen zijn van een geharmoniseerd, voor de hele Gemeenschap geldend stelsel, waarin de vormgeving en regeling van alle essentiële onderdelen op communautair niveau worden vastgesteld en waarbij de lidstaten het systeem allemaal op dezelfde wijze uitvoeren, met slechts beperkte ruimte voor een eigen invulling.


w