Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble généralement être une procédure trop compliquée » (Français → Néerlandais) :

Une confirmation du plan de participation par les statuts de l'entreprise semble généralement être une procédure trop compliquée.

Een statutaire bekrachtiging van het participatieplan lijkt doorgaans een te omslachtige procedure.


Il paraît indiqué de déclarer les organes administratifs ordinaires compétents, dès lors qu'une confirmation du plan de participation par les statuts de l'entreprise semble généralement être une procédure trop compliquée.

De bevoegdverklaring van de gewone bestuursorganen lijkt aangewezen, aangezien een statutaire bekrachtiging van het participatieplan doorgaans een te omslachtige procedure lijkt.


Il paraît indiqué de déclarer les organes administratifs ordinaires compétents, dès lors qu'une confirmation du plan de participation par les statuts de l'entreprise semble généralement être une procédure trop compliquée.

De bevoegdverklaring van de gewone bestuursorganen lijkt aangewezen, aangezien een statutaire bekrachtiging van het participatieplan doorgaans een te omslachtige procedure lijkt.


Une confirmation du plan de participation par les statuts de l'entreprise semble généralement être une procédure trop compliquée.

Een statutaire bekrachtiging van het participatieplan lijkt doorgaans een te omslachtige procedure.


Les informations disponibles sur les radiations sont peu nombreuses; toutefois, le nombre de radiation d’office semble faible et les procédures sont en général trop lentes pour mettre un terme à la fraude à la TVA pratiquée par les opérateurs défaillants.

Er is slechts weinig informatie over uitschrijving beschikbaar, maar het aantal ambtshalve uitschrijvingen is blijkbaar klein en de procedures verlopen in het algemeen te langzaam om een einde te maken aan ploffraude.


Il est cependant apparu que cette procédure était trop compliquée, prenait trop de temps et coûtait trop cher, et qu'elle rendait en outre le coparent tributaire du consentement du parent juridique d'origine (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2445/1, pp. 1-2).

Die procedure bleek evenwel te omslachtig, te tijdrovend en te duur en zij maakte de meeouder bovendien afhankelijk van de toestemming van de oorspronkelijke juridische ouder (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2445/1, pp. 1-2).


Plus généralement, les problèmes fiscaux rencontrés par les citoyens de l’Union incluent également le traitement discriminatoire des travailleurs frontaliers (comme l’interdiction de déduire les abattements personnels) et des investissements transfrontaliers (la taxation des dividendes, par exemple), ainsi que des difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères, l’absence d’informations claires sur les règles fiscales applicables aux situations transfrontalières, les très longues procédures ...[+++]

Andere fiscale problemen waar EU-burgers mee te maken hebben, zijn de discriminerende behandeling van grensarbeiders (zoals een verbod op belastingvermindering) en grensoverschrijdende investeringen (bv. de belasting op dividenden), alsook communicatieproblemen met buitenlandse belastingdiensten, een gebrek aan duidelijke informatie over grensoverschrijdende belastingregels, tijdrovende procedures voor het opheffen van dubbele belasting en ingewikkelde formulieren.


Cependant, notre pays doit adapter sa législation à la suite de l'arrêt de la Cour européenne de justice du 9 novembre 2006, qui considère que la procédure d'enregistrement existante était trop compliquée et trop fastidieuse et que son non-respect était assorti de sanctions énormes.

Ons land dient evenwel zijn wetgeving aan te passen als gevolg van het arrest van het Europees Hof van Justitie van 9 november 2006 omdat de bestaande registratieprocedure te ingewikkeld en te zwaar was en aan de niet naleving ervan enorme sancties waren gekoppeld.


Cette procédure est jugée utile lorsque, dans le cadre d’une affaire devant une juridiction nationale, une nouvelle question d’interprétation d’intérêt général se pose pour l’application uniforme du droit de l’UE, ou lorsque la jurisprudence existante ne semble pas donner d’orientation permettant de traiter une nouvelle situation juridique.

Deze procedure is nuttig als er, in het geval van een procedure bij een nationale rechterlijke instelling, twijfel is ontstaan over de interpretatie van een nieuwe juridische situatie en die van algemeen belang is voor de uniforme toepassing van de Europese wetgeving of ingeval de bestaande jurisprudentie onvoldoende leidraad is om op te treden in de nieuwe juridische situatie.


Les procédures sont toutefois compliquées et le niveau d'aide général fourni est faible.

De procedures zijn echter ingewikkeld en het algemene niveau van de verleende steun is laag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble généralement être une procédure trop compliquée ->

Date index: 2022-09-06
w