Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseaux gsm actuels » (Français → Néerlandais) :

Or, les réseaux de communications mobiles de troisième génération ont besoin d'un plus grand nombre de stations de base que les réseaux GSM actuels parce qu'ils utilisent des bandes de fréquences plus élevées.

Mobiele communicatiesystemen van de derde generatie hebben met name meer basisstations nodig dan de vroegere GSM-netwerken als gevolg van de hogere frequentiebanden.


Le niveau de couverture des réseaux GSM étant actuellement supérieur à 99,5 %, un objectif de 98 %, après 6 ans, pour la bande 800 MHz reste prudent.

De dekkingsgraad van de GSM-netwerken bedraagt momenteel meer dan 99,5 % en dus blijft een doelpercentage van 98 % na 6 jaar voor de 800 MHz-band voorzichtig.


Bien que l'ACR ait été normalisé pour les réseaux RTPC/RNIS, seules certaines des applications actuelles respectent partiellement les normes et/ou spécifications. En outre, l'ACR n'a pas été normalisé pour les réseaux GSM.

Hoewel ACR voor PSTN/ISDN-netwerken is gestandaardiseerd, voldoen slechts enkele van de huidige implementaties gedeeltelijk aan de normen en/of specificaties en ACR is voor GSM-netwerken niet gestandaardiseerd.


Or, les réseaux de communications mobiles de troisième génération ont besoin d'un plus grand nombre de stations de base que les réseaux GSM actuels parce qu'ils utilisent des bandes de fréquences plus élevées.

Mobiele communicatiesystemen van de derde generatie hebben met name meer basisstations nodig dan de vroegere GSM-netwerken als gevolg van de hogere frequentiebanden.


Or, les trois opérateurs belges actuels de réseaux GSM ont également obtenu au mois de mars 2001 une autorisation d'établir et d'exploiter un réseau de communications mobiles de troisième génération UMTS (« Universal Mobile Telecommunications System ») pour lequel ils seront donc explicitement dans l'obligation de mettre en oeuvre un système efficace de lutte contre les vols d'équipements terminaux.

Nu hebben de huidige drie Belgische operatoren van gsm-netwerken ook in maart 2001 een vergunning gekregen om een UMTS-netwerk (« Universal Mobile Telecommunications System ») voor mobiele communicatie van de derde generatie aan te leggen en te exploiteren.


(21) considérant que, selon la définition donnée à l'origine dans la directive 87/372/CEE du Conseil du 25 juin 1987 concernant les bandes de fréquence à réserver pour l'introduction coordonnée de communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques paneuropéennes dans la Communauté (12), les systèmes de communications mobiles cellulaires numériques de la deuxième génération fonctionnent dans la bande des 900 MHz; que le DCS-1800 doit être considéré comme appartenant à la famille des GSM et à cette deuxième génération; que la Communauté doit s'appuyer sur le succès rencontré par la génération actuelle des produits de la t ...[+++]

(21) Overwegende dat in Richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden (12) oorspronkelijk bepaald was dat in de tweede generatie van cellulaire digitale mobiele communicatiesystemen gebruik gemaakt zou worden van de 900 MHz-banden; dat DCS-1800 beschouwd moet worden als lid van de GSM-familie en van die tweede generatie; dat de Gemeenschap moet voortbouwen op het succes van de huidige generatie mobiele digitale technologie, waaronder GSM, zowel in Europa als in de wereld, rekening houdende met de interworking tussen UMTS-systemen en systemen van de tweede gener ...[+++]


La vocation mondiale du GSM s'est confirmée au point que ce système est devenu la norme mondiale de fait pour les télécommunications mobiles et que l'on compte actuellement plus de 70 millions d'utilisateurs et plus de 250 réseaux GSM en exploitation ou en construction dans toutes les régions du monde.

De wereldwijde dekking van GSM is intussen een feit en het is de de facto wereldnorm geworden voor mobiele communicatie, met thans meer dan 70 miljoen gebruikers en meer dan 250 GSM-systemen, operationeel of in aanleg, in alle regio's van de wereld.


Le réseau Telenet, tout comme d'autres opérateurs mobiles " virtuels" , utilise actuellement l'infrastructure des trois réseaux GSM actuels (Proximus, Mobistar ou Base).

Zoals andere " virtuele" mobiele operatoren, maakt het Telenet-netwerk momenteel gebruik van een van de drie bestaande gsm-netwerken (Proximus, Mobistar of Base).


Les services de communications personnelles par satellite transmettront des services de données et/ou de téléphonie vocale (et plus tard de vidéo) à des appareils terminaux fixes ou portables - de la même taille à peu près que les actuels téléphones cellulaires terrestres - grâce à un réseau de 40 à 70 satellites survolant la surface terrestre en orbite basse (1000 km d'altitude environ). Ces systèmes à "orbite terrestre basse" (low earth orbit - LEO's) permettront ainsi une interconnexion et une mobilité à l'échelle mondiale au moyen d'équipements portatifs de communications, en complément aux réseaux ...[+++]

Met persoonlijke satellietcommunicatiediensten wordt de transmissie bedoeld van gegevensdiensten en/of spraaktelefonie (en later video) naar vaste of draagbare eindapparatuur - van ongeveer dezelfde grootte als de huidige terrestrische cellulaire telefoons - via een netwerk van 40 à 70 in een lage baan (ongeveer 1000 km) om de aarde geplaatste satellieten. Dank zij zulke systemen met lage omloopbaan wordt, in aanvulling van op het land gebaseerde mobiele netwerken zoals het GSM-systeem, interconnectie en mobiliteit op wereldschaal met behulp van draagbare communicatie-apparatuur mogelijk.


LES PROPOSITIONS-CLÉS DU LIVRE VERT Le Livre vert propose d'apporter cinq grands changements à l'environnement actuel des communications mobiles dans l'Union européenne, afin de supprimer les obstacles qui entravent le développement futur de ce secteur: 1 abolir les droits exclusifs et spéciaux qui subsistent dans le secteur sous réserve qu'il existe des conditions d'autorisation appropriées; 2 supprimer toutes les restrictions en matière de services mobiles fournis soit par des prestataires indépendants, soit directement par les exploitants des réseaux; Les pre ...[+++]

DE BELANGRIJKSTE VOORSTELLEN In het Groenboek worden vijf belangrijke veranderingen voorgesteld die in de mobiele communicatiesector in de Europese Unie nodig zijn om de belemmeringen voor verdere ontwikkeling te verwijderen: 1 afschaffing van de overgebleven uitsluitende en bijzondere rechten in de sector, in verband waarmee zo nodig passende vergunningsvoorwaarden moeten worden uitgewerkt; 2 opheffing van alle beperkingen op het aanbieden van mobiele diensten zowel voor onafhankelijke leveranciers van diensten als voor de directe levering van diensten door exploitanten van mobiele netwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseaux gsm actuels ->

Date index: 2021-02-09
w