Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référence correcte afin " (Frans → Nederlands) :

En vue de renforcer le système, les interventions manuelles ont été exclues autant que possible: un bureau qui effectue un remboursement d'impôts directs ou de TVA, verse le montant des amendes pénales avec mention de la référence correcte afin que le paiement soit traité de façon automatique.

Ter bevordering van het systeem werden manuele tussenkomsten zoveel als mogelijk uitgesloten: een kantoor dat een teruggave van directe belastingen of btw doet, stort het bedrag van de penale boetes met vermelding van de juiste referte zodat de betaling automatisch wordt verwerkt.


L'article 22 vise en premier lieu à modifier le texte de l'article 76 de la loi du 6 avril 1995 afin d'introduire la référence correcte après l'entrée en vigueur du modèle Twin-Peaks en ce qui concerne la supervision par la Banque Nationale de Belgique sur les organismes de compensation et de liquidation.

Artikel 22 beoogt in eerste instantie om de tekst van artikel 76 van de wet van 6 april 1995 aan te passen teneinde de correcte verwijzingsbepaling op te nemen na de inwerkingtreding van het Twin-Peaks model voor wat betreft het toezicht door de Nationale Bank van België op verrekenings- en vereffeningsinstellingen.


L'article 9 modifie l'article 8bis de l'arrêté royal, afin d'intégrer dans l'arrêté royal du 12 août 1994, les références correctes à la loi du 3 août 2012 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement.

Artikel 9 wijzigt artikel 8bis van het koninklijk besluit, om de correcte verwijzingen naar de wet van 3 augustus 2012 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, in het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 op te nemen.


L'article 6 prévoit une modification du texte de l'article 32 de la loi du 22 mars 1993 afin d'une part, d'introduire la référence correcte après l'entrée en vigueur du modèle Twin-Peaks en ce qui concerne la supervision par la Banque Nationale de Belgique sur les organismes de compensation et de liquidation.

Artikel 6 voorziet in een aanpassing van de tekst van artikel 32 van de wet van 22 maart 1993 om enerzijds de correcte verwijzingsbepaling op te nemen na de inwerkingtreding van het Twin-Peaks model voor wat betreft het toezicht door de Nationale Bank van België op verrekenings- en vereffeningsinstellingen.


Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collabora ...[+++]

Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde hen toe te laten de nodige kennis en vaardigheden te verwerven voor de uitoefening van hun functie; het bijstaan en ondersteunen van medewerkers in hun taken, hen motiveren en hun c ...[+++]


Art. 4. Un ou plusieurs groupes de travail composé(s) des mêmes institutions que celles visées à l'article 3, de leur direction, de médecins coordinateurs et conseillers, de médecins généralistes (membres de cercles de médecins généralistes), de pharmaciens, d'infirmiers en chef et/ou de praticiens de l'art infirmier et des personnes de référence examineront le thème de la commande, du conditionnement, de la répartition, de l'administration, du suivi, du contrôle et de l'enregistrement qui doit mener à l'administration du médicament le plus indiqué dans un dosage correct, sous la ...[+++]

Art. 4. In één of meerdere werkgroepen die bestaan uit de instellingen zoals bedoeld in artikel 3, hun directie, coördinerend en raadgevend artsen, huisartsen (leden van huisartsenkringen), apothekers, hoofdverpleegkundigen en/of verpleegkundigen en referentiepersonen zal het thema van het bestellen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren dat moet leiden tot de toediening van het meest aangewezen geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het juiste moment en tegen een correcte prijs worden besproken. Eveneens moet gekozen worden voor het meest ...[+++]


Afin de permettre l'évaluation de la conformité des instruments fabriqués au type examiné en ce qui concerne la reproductibilité de leurs performances métrologiques lorsqu'ils sont correctement ajustés à l'aide des moyens appropriés, les documents ci-dessus référencés comportent en particulier : - les caractéristiques métrologiques du type d'instrument; - les mesures qui permettent d'assurer l'intégrité des instruments (scellement, identification du logiciel, etc.); - de ...[+++]

Om de conformiteit van de gefabriceerde instrumenten met het onderzochte type te kunnen toetsen, wat betreft de reproduceerbaarheid van hun metrologische prestaties, wanneer zij juist zijn afgesteld gebruikmakend van de passende middelen, bevatten de hierboven vernoemde documenten in het bijzonder : - de metrologische kenmerken van het type instrument; - maatregelen die toelaten om de integriteit van de instrumenten te waarborgen (verzegeling, identificatie van de software, enz.); - informatie over andere elementen nodig om de instrumenten te identificeren en om te toetsen of ze uitwendig conform zijn met het type; - in voorkomend gev ...[+++]


Ces exigences pouvant différer d’un organisme à l’autre, il est dès lors nécessaire de se référer aux organismes de maintenance Part-145 afin de pouvoir délivrer des licences Part-66 reprenant correctement les privilèges de leurs titulaires.

Deze vereisten konden verschillen tussen instellingen, waardoor het noodzakelijk is een beroep te doen op de onderhoudsinstellingen Part-145, om licenties Part-66 te kunnen afleveren die de voorrechten van de houders correct weergeven.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Le gouvernement réussit à mettre en doute la correction de l'étude de la MUNAS et à faire référence à une autre étude, celle du Conseil supérieur de la Justice, afin de ne rien devoir faire pour la Flandre.

De regering slaagt erin om de correctheid van de MUNAS-studie in twijfel te trekken en te verwijzen naar een andere studie, die van de Hoge Raad van Justitie, om toch maar niets te hoeven doen voor Vlaanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence correcte afin ->

Date index: 2021-06-19
w