Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 1995 afin " (Frans → Nederlands) :

Considérant que des termes faisant obstacles aux communications électroniques sont présents dans les arrêtés du 20 août 1957, du 23 décembre 1974, du 29 juin 1984, du 14 septembre 1987, du 14 avril 1994, du 27 avril 1995, du 10 mars 1998, du 2 juin 1998, du 17 mai 1999, du 7 février 2002, du 13 février 2003, du 19 juin 2003, du 4 juillet 2003, du 23 janvier 2009, des 27 mai 2009, du 21 janvier 2010, du 16 juin 2011, du 29 septembre 2011 et du 15 mai 2014 et qu'il convient de les remplacer par une disposition neutre technologiquement afin de favoriser le pas ...[+++]

Overwegende dat de woorden waardoor de elektronische mededelingen verhinder worden, aanwezig zijn in de besluiten van 20 augustus 1957, 23 december 1974, 29 juni 1984, 14 september 1987, 14 april 1994, 27 april 1995, 10 maart 1998, 2 juni 1998, 17 mei 1999, 7 februari 2002, 13 februari 2003, 19 juni 2003, 4 juli 2003, 23 januari 2009, 27 mei 2009, 21 januari 2010, 16 juni 2011, 29 september 2011 en 15 mei 2014 en dat ze vervangen moeten worden door een technologisch neutrale bepalingen om de overgang naar een elektronische mededeling te vergemakkelijken ;


Elle a été modifiée par la loi du 5 avril 1995 afin d'offrir aux électeurs la possibilité de voter pour plusieurs candidats effectifs.

Die wet is gewijzigd door de wet van 5 april 1995, om de kiezers de mogelijkheid te bieden voor verschillende kandidaat-titularissen te stemmen.


Elles demandent ainsi explicitement aux établissements de crédit et aux sociétés de bourse d'utiliser la possibilité figurant à l'article 5 de la loi du 13 avril 1995 afin d'obtenir de leurs agents un contrat écrit.

Aldus verzoeken zij de kredietinstellingen en de beursvennootschappen uitdrukkelijk om gebruik te maken van de mogelijkheid vervat in artikel 5 van de wet van 13 april 1995 teneinde van hun agenten een schriftelijke overeenkomst te verkrijgen.


C'est pourquoi il est proposé d'inscrire explicitement dans la loi, à titre d'exception, les dispositions de l'article 8 de l'arrêté royal du 3 avril 1995, afin de faire en sorte que ces homeparties n'entrent pas dans le champ d'application de la présente loi.

Daarom wordt voorgesteld uitdrukkelijk de bepalingen van artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 april 1995 in de wet in te schrijven als een uitzondering en daarmee ervoor te zorgen dat deze homeparty's niet onder de bepalingen van deze wet vallen.


Elle a été modifiée par la loi du 5 avril 1995 afin d'offrir aux électeurs la possibilité de voter pour plusieurs candidats effectifs.

Die wet is gewijzigd door de wet van 5 april 1995, om de kiezers de mogelijkheid te bieden voor verschillende kandidaat-titularissen te stemmen.


L'obligation d'organiser l'enquête publique susmentionnée ne s'applique pas aux approches programmatiques afin d'attéuner une ou plusieurs pressions sur l'environnement, au programme Natura 2000 flamand, aux plans de gestion Natura 2000 et, le cas échéant, à chaque version du plan, et aux plans de gestion tels que visés à l'article 48, § 1, si un plan MER doit être établi pour cette approche programmatique ou ce plan ou programme en application de l'article 4.23 du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales ...[+++]

De verplichting tot het organiseren van bovenvermeld openbaar onderzoek is niet van toepassing op de programmatische aanpakken ter vermindering van een of meer milieudrukken, het Vlaams Natura 2000-programma, de managementplannen Natura 2000, en in voorkomend geval, elke planversie, en de managementplannen als vermeld in artikel 48, § 1, indien voor deze programmatische aanpak, dat plan of programma een plan-MER moet worden opgemaakt in toepassing van artikel 4.2.3 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid.


b) veille à ce que tous les instruments financiers qui peuvent être enregistrés sur un compte d'instruments financiers ouvert dans les livres du dépositaire soient inscrits dans les livres du dépositaire sur des comptes distincts, conformément aux principes énoncés à l'article 77ter, § 1 de la loi du 6 avril 1995 et aux articles 66, 70, 71 et 74, alinéa 2 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la Directive concernant les marchés d'instruments financiers, ouverts au nom de l'organisme de placement collectif ou de la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement c ...[+++]

b) zorgt de bewaarder ervoor dat alle financiële instrumenten die op een financiële-instrumentenrekening in de boeken van de bewaarder kunnen worden geregistreerd, op aparte rekeningen worden geregistreerd in de boeken van de bewaarder, in overeenstemming met de in artikel 77ter, § 1, van de wet van 6 april 1995 en in artikelen 66, 70, 71 en 74, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten vervatte beginselen; deze aparte rekeningen zijn geopend op naam van de instelling voor collectieve belegging ...[+++]


Les définitions d'entreprise d'investissement et de dépôts assurés sont ajoutées afin d'en préciser la portée par rapport aux dispositions relatives à la protection des dépôts dans la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement et à la loi bancaire.

De definities van beleggingsonderneming en gewaarborgde deposito's worden toegevoegd om hun draagwijdte te verduidelijken ten opzichte van de bepalingen over de depositobescherming in de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen en ten opzichte van de Bankwet.


Le chapitre 3 du présent arrêté apporte des modifications à la loi du 6 avril 1995 afin de transposer les obligations requises des autorités de contrôle à l'égard de l'AEMF et prévoit notamment la transposition de l'article 6 de la Directive Omnibus I.

Hoofdstuk 3 van dit besluit brengt wijzigingen aan in de wet van 6 april 1995 om de nodige verplichtingen van de toezichthouders ten aanzien van ESMA om te zetten en voorziet in het bijzonder in de omzetting van artikel 6 van de Omnibus I-Richtlijn.


Laurette Onkelinx tient aussi à vous informer de son intention de rénover la loi du 13 avril 1995, afin d'y intégrer les tendances lourdes de la jurisprudence qui s'est développée au cours de ces dernières années.

Mevrouw Onkelinx is van plan om de wet van 13 april 1995 aan te passen zodat de voornaamste tendensen van de recente rechtspraak terzake erin worden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : avril     neutre technologiquement afin     avril 1995 afin     avril 1995 afin     approches programmatiques afin     placement collectif afin     ajoutées afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1995 afin ->

Date index: 2023-08-26
w