Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président de chambre de mme manjula ekka » (Français → Néerlandais) :

Par ordonnance 2017/02 du 27 avril 2017 du premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, le mandat adjoint de président de chambre de Mme Manjula EKKA est renouvelé pour un délai de trois ans et ce, à compter du 1 mai 2017.

Bij beschikking 2017/02 van 27 april 2017 van de eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt het adjunct-mandaat van kamervoorzitter van Mevr. Manjula EKKA hernieuwd met een termijn van drie jaar en dit met ingang van 1 mei 2017.


Par ordonnance 2017/01 du 27 avril 2017 du premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, le mandat adjoint de président de chambre de Mme Nadine RENIERS est renouvelé pour un délai de trois ans et ce, à compter du 1 mai 2017.

Bij beschikking 2017/01 van 27 april 2017 van de eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt het adjunct-mandaat van kamervoorzitter van Mevr. Nadine RENIERS hernieuwd met een termijn van drie jaar en dit met ingang van 1 mei 2017.


Par ordonnance du 1 décembre 2017 Mme. Adriaensens M., président de chambre à la cour du travail d'Anvers, a été désignée par le premier président de la cour du travail d'Anvers pour exercer, à partir du 1 décembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 1 december 2017 werd mevr. Adriaensens M., kamervoorzitter in het arbeidshof Antwerpen, door de eerste voorzitter van het arbeidshof te Antwerpen, aangewezen, vanaf 1 december 2017, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Par ordonnance du 12 septembre 2017, Mme Transaux K., président de chambre honoraire à la cour d'appel d'Anvers, a été désignée par le premier président de la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 octobre 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 12 september 2017 werd mevr. Transaux K., erekamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 oktober 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Le Conseil, qui s'est réuni en assemblée générale le 24 mars 2014, a désigné Mme Manjula Ekka, juge au Conseil du Contentieux des Etrangers, comme président de chambre au Conseil du Contentieux des Etrangers, pour un délai de trois ans, avec entrée en service le 1 mai 2014.

De Raad, verenigd in algemene vergadering op 24 maart 2014, heeft Mevr. Manjula Ekka, rechter in vreemdelingenzaken, aangewezen tot kamervoorzitter bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 mei 2014.


Par ordonnance du 22 novembre 2016 du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, Mme Goblet V. , président de chambre honoraire à cette cour, a été désignée président suppléant de la commission de probation auprès le tribunal de première instance francophone de Bruxelles.

Bij beschikking van 22 november 2016 van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel is mevr. Goblet V. , erekamervoorzitter in dit hof, aangewezen tot plaatsvervangend voorzitter van de probatiecommissie bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.


Par arrêté royal du 27 avril 2007, Mme Manjula Ekka, licenciée en droit et assesseur à la Commission permanente de Recours des Réfugiés, est nommée juge au Conseil du Contentieux des Etrangers, à partir du 1 mai 2007.

Bij koninklijk besluit van 27 april 2007 wordt Mevr. Manjula Ekka, licentiaat in de rechten en bijzitter in de Vaste Beroepscommissie voor de Vluchtelingen, benoemd als rechter in vreemdelingenzaken bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, met ingang van 1 mei 2007.


Par arrêté royal du 19 juillet 2006, Mme Manjula Ekka est désignée comme assesseur pour les chambres néerlandaises de la Commission permanente de Recours des Réfugiés pour une période de cinq ans à partir du 1 septembre 2006.

Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006 wordt Mevr. Manjula Ekka aangesteld als bijzitter bij de Nederlandstalige kamers van de vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen voor een periode van vijf jaar met ingang van 1 september 2006.


Mme Manjula EKKA, représentant le Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions;

Mevr. Manjula EKKA, als vertegenwoordigster van de Minister tot wiens bevoegdheid de Binnenlandse Zaken behoren;


Art. 3. Démission honorable de ses fonctions est accordée à Mme Manjula Ekka, membre du Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers au titre de membre suppléant représentant le Ministre de l'Intérieur.

Art. 3. Eervol ontslag uit haar functies wordt verleend aan Mevr. Manjula Ekka, lid van de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, als vertegenwoordigster van de Minister van Binnenlandse Zaken, als plaatsvervangend lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président de chambre de mme manjula ekka ->

Date index: 2024-05-13
w