Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progresser cette question » (Français → Néerlandais) :

Lors de sa 39e session tenue les 19 et 20 juin 2014 à Nairobi, le Conseil des ministres ACP-UE a décidé, dans une déclaration conjointe, de procéder à la fermeture ordonnée du CDE et à la modification de l'annexe III de l'accord de partenariat ACP-UE et, à ces fins, de donner une délégation de pouvoirs au Comité des ambassadeurs ACP-UE afin de faire progresser cette question en vue d'adopter les décisions nécessaires.

De ACS-EU-Raad van ministers is tijdens zijn 39e zitting, gehouden te Nairobi op 19 en 20 juni 2014, in een gezamenlijke verklaring overeengekomen over te gaan tot ordelijke sluiting van het COB en tot wijziging van bijlage III bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en heeft besloten daartoe aan het ACS-EU-Comité van ambassadeurs de bevoegdheid te delegeren om deze aangelegenheid ter hand te nemen met het oog op de vaststelling van de nodige besluiten.


Par contre, quand la dégénérescence est progressive, la question est de savoir si cette personne est capable de demander l'euthanasie et de réaliser pleinement les conséquences qui en découlent.

Wanneer de degeneratie echter geleidelijk is, is het de vraag of de persoon bekwaam is om euthanasie te vragen en zich volledig bewust te zijn van de gevolgen ervan.


Par contre, quand la dégénérescence est progressive, la question est de savoir si cette personne est capable de demander l'euthanasie et de réaliser pleinement les conséquences qui en découlent.

Wanneer de degeneratie echter geleidelijk is, is het de vraag of de persoon bekwaam is om euthanasie te vragen en zich volledig bewust te zijn van de gevolgen ervan.


Avec ses partenaires de l'UE, la Belgique poursuivra ses efforts pour faire progresser cette question au sein des NU, dans les enceintes régionales comme le Conseil de l'Europe ou l'OSCE, mais aussi dans ses contacts bilatéraux.

Samen met de partners van de EU, zal België zijn inspanningen voortzetten om vooruitgang te boeken in deze kwestie binnen de VN, binnen regionale organisaties zoals de Raad van Europa en de OVSE, maar ook tijdens bilaterale onderhouden.


L'on a constaté en outre que le nombre de travailleurs à temps partiel avait légèrement augmenté dans cette catégorie d'âge (4 400 unités en plus entre 1983 et 1993), mais aussi que cela ne compensait pas du tout la baisse du nombre de travailleurs à temps plein dans cette catégorie (moins 82 000 unités au cours de la période en question. Par conséquent, l'on ne peut absolument pas parler, pour ce qui est des travailleurs de cette tranche d'âge, d'une sortie progressive du proces ...[+++]

Bovendien neemt in de leeftijdscategorie tussen 50 en 64 jaar het aantal deeltijds tewerkgestelden lichtjes toe (4 400 eenheden tussen 1983 en 1993), maar deze toename compenseert in geen geval de daling van de voltijds tewerkgestelden in die leeftijdscategorie (82 000 eenheden in dezelfde periode). Het geleidelijk uittreden uit het arbeidsproces, onder de vorm van deeltijdse arbeid is voor deze leeftijdsgroep dus zeker niet van toepassing.


L'on a constaté en outre que le nombre de travailleurs à temps partiel avait légèrement augmenté dans cette catégorie d'âge (4 400 unités en plus entre 1983 et 1993), mais aussi que cela ne compensait pas du tout la baisse du nombre de travailleurs à temps plein dans cette catégorie (moins 82 000 unités au cours de la période en question. Par conséquent, l'on ne peut absolument pas parler, pour ce qui est des travailleurs de cette tranche d'âge, d'une sortie progressive du proces ...[+++]

Bovendien neemt in de leeftijdscategorie tussen 50 en 64 jaar het aantal deeltijds tewerkgestelden lichtjes toe (4 400 eenheden tussen 1983 en 1993), maar deze toename compenseert in geen geval de daling van de voltijds tewerkgestelden in die leeftijdscategorie (82 000 eenheden in dezelfde periode). Het geleidelijk uittreden uit het arbeidsproces, onder de vorm van deeltijdse arbeid is voor deze leeftijdsgroep dus zeker niet van toepassing.


La Commission considère l’admission des migrants économiques comme la pierre angulaire de toute politique d’immigration et estime qu’il est donc nécessaire d'aborder cette question au niveau européen dans le contexte de l’élaboration progressive d’une politique communautaire cohérente de l’immigration.

De Commissie is van mening dat de toelating van economische migranten de hoeksteen is van elk immigratiebeleid en dat daarom een aanpak op Europees niveau nodig is in de context van de geleidelijke ontwikkeling van een coherent communautair immigratiebeleid.


- faire progresser la promotion et la sensibilisation à cette question par l'intermédiaire de réseaux facilitant le partage d'expériences et de progrès, l'adoption de normes appropriées et l'évaluation et la diffusion de bonnes pratiques,

- het bevorderen van positieve publiciteit en bewustmaking door netwerken die de uitwisseling van ervaringen en resultaten, de invoering van geschikte normen en de meting en verspreiding van goede praktijken ondersteunen;


Toutefois, faire progresser l'éducation de cette manière soulèvera des questions qui ne se sont pas toujours posées dans le monde de l'enseignement - telles que l'adaptation des horaires à la vie familiale, la possibilité d'une prise en charge des enfants durant les cours, ou même la reconnaissance de l'expérience acquise préalablement en dehors des systèmes d'éducation officiels.

Een dergelijke uitbreiding van het onderwijs werpt echter ook vragen op die tot nu toe in de onderwijssector geen rol speelden - zoals de aanpassing van de roosters aan de behoeften van personen met een gezin, het aanbieden van kinderopvang tijdens lesuren of zelfs de erkenning van eerdere, buiten de formele onderwijsstelsels verworven ervaring.


La réflexion sur cette question a progressé au niveau européen avec la communication de la Commission "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers" du 3 décembre 2002 [11] sur base de laquelle le Conseil a adopté le 19 mai 2003 des conclusions sur la question des migrations et du développement demandant à la Commission de présenter pour la fin de l'année 2004 un rapport et des propositions concrètes.

De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete voorstellen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progresser cette question ->

Date index: 2021-02-21
w