Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourcentage légèrement inférieur " (Frans → Nederlands) :

Le pourcentage relatif à la population active est légèrement inférieur à celui de la catégorie des plus de soixante-cinq ans.

Het percentage bij de beroepsbevolking is iets kleiner dan dat bij de vijfenzestig-plussers.


On note toujours cette tendance en 2012, certes à un niveau légèrement inférieur en termes de pourcentage (mais pas en chiffres absolus !).

Ook in 2012 blijft deze trend dus aanwezig, zij het procentueel (maar niet in absolute getallen !) op een iets lager niveau.


Le pourcentage relatif à la population active est légèrement inférieur à celui de la catégorie des plus de soixante-cinq ans.

Het percentage bij de beroepsbevolking is iets kleiner dan dat bij de vijfenzestig-plussers.


Dans le cadre de notre budget, nous avons néanmoins retenu comme point de départ un pourcentage de croissance légèrement inférieur, à savoir 1,3%, soit deux dixièmes en dessous des prévisions réelles.

Toch hebben we bij de opmaak van de begroting een iets lager groeicijfer als uitgangspunt genomen, namelijk 1,3%, twee tienden onder onze feitelijke verwachtingen.


113. observe que la Commission a constaté des insuffisances affectant les comptes de débiteurs pour un quart des organismes payeurs et a proposé des corrections financières à hauteur de 25 300 000 EUR environ; observe également que ces corrections représentent quelque 1,95 % des 1 295 000 000 EUR qui doivent être recouvrés à la fin de l'exercice 2008; souligne que, bien que ce pourcentage soit légèrement inférieur au seuil de signification de 2 %, il indique qu'un risque d'erreur significative existe au niveau global des comptes de débiteurs;

113. merkt op dat de Commissie tekortkomingen signaleerde met betrekking tot de debiteurenrekeningen bij een kwart van de betaalorganen en financiële correcties heeft voorgesteld ten bedrage van ongeveer 25,3 miljoen EUR; merkt voorts op dat deze correcties zo'n 1,95 % uitmaken van de 1 295 miljoen EUR die per ultimo van het begrotingsjaar 2008 teruggevorderd moeten worden; benadrukt het feit dat zij, hoewel zij juist onder de materialiteitsdrempel van 2 % liggen, aangeven dat het risico bestaat dat zich een materiële fout voordoet op het niveau van de debiteurenrekeningen als geheel;


112. observe que la Commission a constaté des insuffisances affectant les comptes de débiteurs pour un quart des organismes payeurs et a proposé des corrections financières à hauteur de 25 300 000 EUR environ; observe également que ces corrections représentent quelque 1,95 % des 1 295 000 000 EUR qui doivent être recouvrés à la fin de l'exercice 2008; souligne que, bien que ce pourcentage soit légèrement inférieur au seuil de signification de 2 %, il indique qu'un risque d'erreur significative existe au niveau global des comptes de débiteurs;

112. merkt op dat de Commissie tekortkomingen signaleerde met betrekking tot de debiteurenrekeningen bij een kwart van de betaalorganen en financiële correcties heeft voorgesteld ten bedrage van ongeveer 25,3 miljoen EUR; merkt voorts op dat deze correcties zo'n 1,95 % uitmaken van de 1 295 miljoen EUR die per ultimo van het begrotingsjaar 2008 teruggevorderd moeten worden; benadrukt het feit dat zij, hoewel zij juist onder de materialiteitsdrempel van 2 % liggen, aangeven dat het risico bestaat dat zich een materiële fout voordoet op het niveau van de debiteurenrekeningen als geheel;


Comme l’a indiqué Mme Lucas, dans quelques années, d’ici 2012, celui-ci aura augmenté de 150% par rapport à 1990, ce qui correspond à un pourcentage légèrement inférieur à 5% par an.

Zoals ook mevrouw Lucas zojuist al zei, zal deze bijdrage binnen enkele jaren – tot 2012 – met 150 procent zijn opgelopen ten opzichte van 1990, oftewel een verhoging van bijna 5 procent per jaar.


Ce "biais de précaution" repose sur deux hypothèses: (1) un taux de croissance moyen inférieur d'un quart de point de pourcentage au taux projeté pour l'UE, soit un écart acceptable pour un pays en rattrapage; et (2) des parts de marché constantes à l'exportation, malgré les légers gains de productivité (de la main-d'œuvre) anticipés et le net ralentissement des salaires, hypothèses qui sont en ligne avec les prévisions d'automne 2003 de la Commission.

Bovendien is in het scenario enige voorzichtigheid ingebouwd, zodat kleine negatieve schokken kunnen worden opgevangen. Deze "voorzichtigheidsmarge" is gebaseerd op twee uitgangspunten. Ten eerste wordt gerekend op een gemiddelde groei die slechts een kwartprocentpunt boven de raming voor de gemiddelde EU-groei ligt, een acceptabel verschil voor een land dat een inhaalproces doormaakt. Ten tweede wordt gerekend op een gelijkblijvend aandeel in de exportmarkt, ondanks de verwachte bescheiden groei van de (arbeids)productiviteit en een aanzienlijke afvlakking van de loonstijging volgens de najaarsprognose 2003 van de Commissie.


Ces taux sont légèrement inférieurs aux pourcentages cités dans le premier rapport de la Commission, mais ce tassement s'explique probablement par des différences dans le choix des commandes étudiées.

Deze percentages zijn iets lager geworden sinds het eerste verslag van de Commissie, maar dit verschil vloeit waarschijnlijk voort uit een andersoortige selectie van onderzochte orders.


Dans le cadre de notre budget, nous avons néanmoins retenu comme point de départ un pourcentage de croissance légèrement inférieur, à savoir 1,3%, soit deux dixièmes en dessous des prévisions réelles.

Toch hebben we bij de opmaak van de begroting een iets lager groeicijfer als uitgangspunt genomen, namelijk 1,3%, twee tienden onder onze feitelijke verwachtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage légèrement inférieur ->

Date index: 2023-10-15
w