Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrait le contournement de règles impératives internes figurant " (Frans → Nederlands) :

Or, un tel changement serait hautement intrusif car il permettrait le contournement de règles impératives internes figurant dans la législation de protection des consommateurs des 27 États membres.

Een dergelijke wijziging zou een sterke inmenging betekenen, want ze zou het mogelijk maken om de dwingende interne regels van de consumentenbeschermende wetgeving van de 27 lidstaten te omzeilen.


Or, un tel changement serait hautement intrusif car il permettrait le contournement de règles impératives internes figurant dans la législation de protection des consommateurs des 27 États membres.

Een dergelijke wijziging zou een sterke inmenging betekenen, want ze zou het mogelijk maken om de dwingende interne regels van de consumentenbeschermende wetgeving van de 27 lidstaten te omzeilen.


Test Achats considère que cette manière de légiférer serait hautement toxique pour le droit de la consommation car il s'agirait d'une « solution substitutive » aux droits nationaux qui contournerait l'application des règles impératives internes figurant dans la législation de chaque État membre et donc en réduirait fortement l'effectivité.

Test-Aankoop is ervan overtuigd dat dit wetgevende initiatief het consumentenrecht ernstige schade zal toebrengen, aangezien het gaat om een « alternatieve oplossing » voor de nationale rechtssystemen, die de toepassing van de dwingende interne regels uit de wetgeving van elke lidstaat omzeilt en de effectiviteit ervan bijgevolg aanzienlijk ondergraaft.


Test Achats considère que cette manière de légiférer serait hautement toxique pour le droit de la consommation car il s'agirait d'une « solution substitutive » aux droits nationaux qui contournerait l'application des règles impératives internes figurant dans la législation de chaque État membre et donc en réduirait fortement l'effectivité.

Test-Aankoop is ervan overtuigd dat dit wetgevende initiatief het consumentenrecht ernstige schade zal toebrengen, aangezien het gaat om een « alternatieve oplossing » voor de nationale rechtssystemen, die de toepassing van de dwingende interne regels uit de wetgeving van elke lidstaat omzeilt en de effectiviteit ervan bijgevolg aanzienlijk ondergraaft.


AK. considérant que la possibilité d'accorder des aides sans lien avec la production permettrait également de simplifier les systèmes de gestion et, surtout, d'adopter les méthodes de soutien reconnues dans la "catégorie verte" des règles sur le commerce international (et donc exemptes de réductions) de sorte que les revenus des agriculteurs se compose à l'avenir du produit des ventes sur le marché, des compensations versées au titre des normes européenn ...[+++]

AK. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de "Groene doos" van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de Wereldhandelsorganisatie aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen ...[+++]


AK. considérant que la possibilité d'accorder des aides sans lien avec la production permettrait également de simplifier les systèmes de gestion et, surtout, d'adopter les méthodes de soutien reconnues dans la "catégorie verte" des règles sur le commerce international (et donc exemptes de réductions) de sorte que les revenus des agriculteurs se compose à l'avenir du produit des ventes sur le marché, des compensations versées au titre des normes européenn ...[+++]

AK. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de "Groene doos" van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de Wereldhandelsorganisatie aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen ...[+++]


AN. considérant que la possibilité d'accorder des aides sans lien avec la production permettrait également de simplifier les systèmes de gestion et, surtout, d'adopter les méthodes de soutien reconnues dans la "catégorie verte" des règles sur le commerce international (et donc exemptes de réductions) de sorte que les revenus des agriculteurs se compose à l'avenir du produit des ventes sur le marché, des compensations versées au titre des normes européenn ...[+++]

AN. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de “groene dozen” van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de WTO aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen voor het milieu,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait le contournement de règles impératives internes figurant ->

Date index: 2022-12-18
w